Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
När dagens täflingar voro öfver, strömmade
främling och infödd, ung och gammal, män och
kvinnor in i Avenue des Acacias, en kort liten
gränd, som förenade fästplatsen med bukten.
Här stodo skjutbanor och restauranger, bodegor
och amerikanska barer.
Där kunde man kasta ring eller dolk, samt spela
på lotteri eller tombola och kanske vinna en hel
lefvande liten gris.
Där lockade en fransk kasperteater med sina
tokroliga figurer, och längre bort förstod en
gammal mångkunnig häxa från Raiatea att för en ringa
belöning tyda kommande öden, läsa i det
förborgade och yppa saker och ting, som satte de
lätt-rogna och vidskepliga kanakernas hjärtan i en
underbart spännande dallring.
Här i denna smala gränd böljade folkströmmen
fram och åter, fram och åter, så länge natten
varade.
Det osade fränt från bodarnes glåmiga
fotogenlampor, och allt emellanåt kändes lukten af brändt
papper, då någon af de små kulörta lyktor, som
hängde i festoner här och hvar, fattade eld och
fladdrade upp.
Och dessemellan kittlade kokosnötsoljans
skarpa doft, hvarmed de infödda ingnedo och
parfymerade sina kroppar, den ovanes näsborrar, under
det att hans ögon gladde sig med att betrakta det
brokiga folklifvet rundt omkring, de bjärtröda höft-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>