Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
öfriga hopen i land, som följde »Scilla» med blickarne,
där hon gled ut i det täta mörkret, ut i den vreda
stormen, som rasade öfver Medelhafvet, ut i det strida
rägnet, som kom emot oss i häftiga, hvinande byar, ut
mot okända faror — ned till helveteskusten — till
Messina...
Då »Scilla» hunnit ut på den af tre dagars storm
upp-rifna Salernohukten, som för Medelhafvet är detsamma
som Biscayabukten för Atlanten, började hon vräka sig
och rulla, vräka sig och rulla. Den ene efter den andre
af officerarné och läkarne bleknade och drog sig hastigt
in i sin hytt, därifrån snart minst ett dussin sjösjukas
vånda och kval blef allt mer och mer hörbar. Och
slutligen fans utom jag själf ingen annan kvar vid
matbordet i salongen än en helt ung läkare från Taormina,
för hvilken jag omedelbart presenterade mig, och tack
vare hvilken jag fick en utmärkt beskrifning på Messina,
sådant som det såg ut före jordbäfningen, en
beskrifning, som tillsammans med de källor, jag redan förut
Park i Messina.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>