Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Då begrep hon.
Hon tog en tésked med små isbitar och
gaf mig.
— Se här, — sade hon. — Tänk inte mer på
några kastruller. Sof, så är ni frisk i morgon!
Men sömnen kom inte.
Jag lät den inte komma!
Jag hade ett alldeles för viktigt arbete
framför mig, det kände jag.
Jag måste analysera fram betydelsen af
det ord, som plågade mig.
Jag måste komma till klarhet om det.
Det måste väl ändå ha någon raison d‘étre!
Och så plågade jag mig genom natten.
Jag delade upp ordet på olika sätt.
Först sade jag kast-rull. Kast och rull!
Kast-rull! Men det tillfredsställde mig inte!
Det blef ingenting ändå. Det var precis lika
meningslöst som förut!
Sedan delade jag ordet på kas och truli
Kastrull! Ett långt, långt kas och ett kort, trummande
trull! K-a-a-a-a-s-trull! Men K-a-a-a-s betydde
ingenting för mig, och det gjorde inte heller
trull! Ocli tillsammans blef det fortfarande
meningslöst!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>