Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Slättåkra pastorat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 132 —
korsfästelse och uppståndelse. På predikstolen föreställas
evangelisterna i sittande ställning och skrivande i uppslagna
böcker. Orgelverket byggdes 1795. På ena sidan om altaret
hänger Roluf Hanssons porträtt och på den andra hans
hustrus och barns. Vid altaret äro 2:ne ingångar till den
avdelning av kyrkan, som utgöres av hans grav, vilken begagnas
såsom sakristia, på vars norra sida dess gravmonument
hänger. Förfärdigat i Rom, vittnar det om en skicklig konstnär.
På monumentets ena sida föreställes Kristus, o. på den andra
Moses, bägge uthuggna i alabaster, över deras huvud läses
Joh. 1: 17. överst föreställes skapelsen och Kristi
uppståndelse, även arbetat i alabaster. På monumentet läses:
Detta sacristie med hela structur hafwer Ärbar och wälförnäme
månd Roluf Hansson fordum Rådman wid Warberg och
Halmstad omsider på Tronerup residerande, med sin kiäre
hustro Ärbar, Dygdig och Gudfrucktig Matrone Anna
Alberts daatter, på egen bekostning af grunde ladit uppbygge,
Gud till äre, kirchen till Zirat, sig och sine arfwingar allenes
till grafmonument, och till dess conservation gifwit en
bon-degaard i Aarstad sogn be:ne Flogaard med ordinarie oc
extra ordinarie, hwaraf halfdelen af det ordinarie till
Halmstads latine Skoles fattige disciplar aarligen deputeret är,
efter donations brefwets widare innehåld. Ingen därföre
ente wed kiöb, eller gafwe denne structur i naagen maade
undensom forbzta inurtfre eller förkrenke. Ætatum variis in
fatis orbe Rudolphum pulchre stare jubent fa ta suprema
vi-rum, exuviis premitur tumulus, mens pergit in astra, stat
clarumque boni nomen in orbe Viri, solvite instar viro Musæ
respub. templa serviit en vobis viribus ille suis. Sic paren-
Christelige troo, ähre, reedelighet och sanning, så sant oss Gud
hjelpe till lijf och själ. Amen.
Thenne föreskrefne eedh och hwad som nu eljest uthi thetta
wårt öfne bref förmält står, bekänne Avij oss med hjerta och
mund fullkomligen sworit, lofwet och tillsagt hafwe, och
beplieh-te oss hermed uthi lika måtte weele och skole thet troligen hålle
och efterkomme, och thet aldrig rygg je eller tillbaka kalle med
förewilkorn och plickt som her förmält står. Thes till yttermere
wisso och bättre förwaring, låte wij hängje wårt Heredz insegell
under dette wårt bref, som gifwit är på wårt Hereds Ting, wid
Biskopstorp den 3 Nowember år 1563.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>