Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Welhaven, Johan Sebastian Cammermeyer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Welhaven
361
test mod «Strøtankerne» i s. 81. No. 80 fra Forf. ak Indlægget i Morgbl. No. 77 Till.,
hvortil Bemærkninger af «en Neutral» i Chra. Intell. No. 83; jfr. ogsaa s. 81. No. 97
og Statsborgeren, H. 15, S. 156—58. 8e videre «For Norges Dæmring» i Den vest
landske Tid. 1834—35, S. 343 44. I N. Wergeland’s «Forsvar for det norske Folk»
havde Forf. paa S. 78 fremkastet følgende Forslag ang. «Norges DZemrin^» : «Føle I
det nu med mig, I^and3mZ3nd, at i den Beskjæmmelse, vort hele Borgersamfund lider
ved denne Bog, fornærmes enhver norsk Nand, 52,2, lad det være et Ord mellem os,
at enhver, som har sit Fædrenelands Hæder og sin egen Ære kjær, kaster sit Exemplar
af denne anden Rævbælg paa Ilden. Og er det mueligt, og finder det Bifald, saa lad
det skee med almeen Samdrægtighed, paa een Dag, paa næstkommende Maidag!»
I Statsborgeren, H. 16, S. 44 berettes derefter om 1 7de-Maj-Festen i Gjerdrum paa
Romerike, hvor Georg Krogh holdt Festtalen: «Da det lakkede mod Aften, blev et
Baal antændt, paa hvilket det berygtede Skrift «Norges Dæmring» blev opbrændt med
Ønsket om, at saaledes som Frihedsbaalets Flammer nu fortære dette Skandskrift paa
kationen, saaledes maatte den 17de Mais denne Sandhedens, Frihedens, Samdrægtig
hedens og Oplysningens herlige Aand tilintetgjøre hine Løgnens, Unorskhedens, I’ve
dra^teng og Usselhedens mørke v^and, som dette Skrift LtrZeder at uddrede.» Og s. St.
S. 49—50 berettes fra Fenstad (Annex til Nes paa Romerike) om Fejringen af 17 Maj :
«Efter at man havde tilbragt Aftenen med Dands og andre Fornøielser, lod man an
tænde et Baal, hvorpaa bleve kastede de faae Exemplarer af «Norges Dæmring», som
fandtes i Forsamlingen (i Tallet 3), med de Ord [af Ole Walstad?]: «Saavist som
Ildens Lue fortærer disse Blade, saavist vil Forfatteren til Belønning for dette Arbeide
høste Nationens dvl?e3te Foragt.» Derefter bleve udtalte [af O. Walstad?] følgende
Ord: Enhver I?Zedreland3Bindet, der har læst Skriftet «Forsvar for det norske Folk
og udførlig Kritik over det berygtede Skrift Norges Dæmring», er vist enig med mig
deri, at det norske Folk er denne Mand takskyldig, og for at vise ham vor Erkjendtlig
lied ville vi udtomme hans Bl<aal med det Ønske, at denne store aandelize X^sempe
maatte lZen^e leve i Vel^aaenned og indtil det 3idßte Aandedræt beholde sin aandeli^e
Kraft og benytte den til Borgersamfundets Bedste, » livorpaa den dertillisrende 81<aal
blev tømt.» Fejden stilnede nu af i nogle Maaneder, jfr. A. M. Schweigaards Barndom
og Ungdom, 8. 168 og Den vestlandske Tidenfe 1835—36, S. 25—26. . Et mere
rent personligt Angreb paa Welhaven indeholdes i et Digt «Om Herr Jan udi Ravne
krog, hans æsthetiske Sæder og selskabelige Fortjenester» i Chra. Intellig. 1835, No. 188.
I Danmark var Digtet blevet anmeldt allerede i Febr. 1835 saf H. C. Ørsted] i
Maanedsskrift for Litteratur, B. 13, S. 164—76, jfr. Chra. Intell. 3. A. No. 86 og
A. M. Schweigaards Barndom og Ungdom, 3. 163—65; en «H,nticritilc3 af n. [d: J. R.
Reiersen] fulgte i Maj 3. A. i det danske Maanedsskrift Dannor-a, S. 7 — 10, jfr. Den
vestlandske Tid. 1835 —36, 8. 5 og Chr.sandspst. 1840, No. 32; videre blev Diktet i
Oktbr. 8. A. anm. af co a. [0: Orla Lenmann^ i Dansk Iviteratur^idende for Aaret
1835, 8. 309—324; jfr. Kjøbenhavns-Posten s. A. 3. 812, hvortil Statsborgeren, H. 17,
S. 25 og 95. Striden gjenoptoges her hjemme i Novbr. 1835 med «En ’lvivt med et
Følgebrev til J. S. Welhaven» i Morgbl. No. 320, jfr. s. 81. No. 332, 339 og 343.
I Fortalen, 8. VI, til sin « Oversættelse af Excursions in New South-Wales etc. by
Lieut. Breton» (Bergen 1835) havde Provst Nils Hertzberg indflettet disse Ord i Anled
ning af «Dæmringens rimede urimelige Polemik» : «O, Yngling! jeg kjendte din Fader,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>