Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første del - IX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
136
nu og da med græmmelse sine fem eller ti kasser, hvor mange
det nu kunde være, men han talte ikke længer til stadighet om
forliset.
Jakten «Hermine» blev nu losset og Edevart og hans mænd
drev ledige omkring. Han fik brev fra Knoff, en lang liste på
varer som han skulde ta med sig hjem og spare frakten. Edevart
leverte listen til den rette kjøpmand og var ledig igjen. Da
jakten var tom gjorde han den ren og spylet den, han ventet
på varerne, de kom ikke ombord. Han forhørte sig, kjøpman-
den kom med utflukter, hans folk hadde ikke hat tid. — Når
vilde de så få tid? — Ja, sa kjøpmanden, nu får vi sel!
August hadde været inde hos den damen som fik et dusin
cigarkasser av ham ifjor og ikke betalte. Hun greide ikke å be-
tale iår heller, sa August. Jeg kunde jo ikke gå til hende før
Jeg fik disse nye klærne, og skjønt jeg kunde alverdens russisk
nu og aldrig stod fast så fik jeg ingen penger. Nei hun vilde
bare være kjæreste med mig for cigarerne, og sån er det hver
gang jeg kommer, og det er bra nok, men jeg kan ikke leve av
det. Så gik jeg selv og så efter i hylderne hendes, men mine
cigarer de var jo solgt for længe siden, for det var av keiserens
egne cigarer, så kan du selv skjønne. Nu kunde jeg ha over-
faldt hende og været morsk, men hvor skal du gjøre av dig når
hun begynder å kysse mig hver gang og gråter som et barn? Det
har jeg ikke hjerte til, og idag fik hun guldringen også.
Edevart spilet øinene op.
Ja det var dumt, sa August, og jeg sier ikke om at du er sint
på mig. Men hvad skulde jeg gjøre? Og det må nu vel bli en
råd for mig en dag. Jeg spekulerer på å få arbeide hos en slakter
en tid utover, for jeg kan slakte og flå dyr så godt som nogen.
Gruv ikke for det! For jeg lærte det i Australien.
Varerne kom ikke, det blev ingen ende på det og Edevart
gik til kjøpmanden igjen. Kjøpmanden undskyldte sig at han
var optat just da og kunde ikke tale med ham, men av fol-
kene i forretningen fik Edevart et og andet ymt som han selv
begyndte å sætte sammen til et hele: Knoff kunde ikke uten
videre få alle disse varer, et stort parti mel og dygtig med kolo-
nialvarer, nei han kunde ikke få dem sån uten videre. Det var
blit telegrafert til Knoff om sikkerhet, og Knoff hadde henvist
til det store handelshus som hadde kjøpt fiskelasten. Ja det
var godt og vel, men det store handelshus vilde ikke stå inde
for denne mængde varer — fisken var allerede mere end be-
talt med de store forskud Knoff hadde fåt, ja det var et spørs-
mål om endog galeasens fiskelast kunde dække forskuddene —
Hvad i alverden — Edevart fik som et rap i hodet: Stod
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>