Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Siesta (1897) - Med skysshest
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
24
Det er i det hele tat litt mere stil i å ha en bakpå når man
kjører, tænkte jeg; men det var altså intet å gjøre ved det,
jeg fik reise uten skyssgut. Jeg sendte et temmelig varmt øie-
kast op til vinduet i anden etage og kjørte ut av gården.
Veiret var varmt, jeg knappet min trøie op og lot Jens gå
som han vilde. Den uavbrutte vugging på karjolfjærene gjorde
mig søvnig, jeg dukket hodet ned for å undgå å bli brændt
over næsen av solen og døset og tænkte på det fine pikeansigt
fra anden etage. Gud vet, tænkte jeg, om hun allerede har
været nede og set i skyssboken. Det var dumt at jeg ikke
hadde git mig en stilling, en titel. Kunde Jeg kanske ikke ha
kaldt mig bureauchef for den skyld eller endog rentenist? Jeg
skulde mene det! Det hævnet sig å være for beskeden.
Vi var vel kommet en syv otte kilometer fra stationen da
Jens pludselig stanset. Han stod stille med en gang og så ut
som om han hadde glemt noget. Jeg vilde ikke forstyrre ham;
sine private spørsmål fik han opgjøre med sig selv. Desuten
hadde vi god dag og vei.
Vi stod der kanske en halv times tid midt på veien uten
å røre os; ingen av os vilde bryte tausheten. Jeg tændte min
pipe og lot som ingenting, så på klokken, gav mig til å pusse
en korketrækker som jeg bar i lommen og fordrev tiden så
godt jeg kunde; svøpen skjulte jeg omhyggelig mellem mine
knær. Da Jens hadde ståt stille endnu i nogen tid satte han
endelig sit ene ben frem, derpå det andre ben frem og begyndte
å gå igjen. Det forekom mig at han så litt skamfuldere ut
end før.
Varmen tiltok, jeg sank sammen og blev søvnig igjen, knyttet
tankeløst den ene knute efter den andre på tømmerne og
drømte påny om piken nede fra stationen. Hun hadde store
hvite hænder og et underlig raskt blik som gjorde ansigtet spil-
levende. Jeg var meget optat av hende. Hvorfor hadde hun git
sig til å stå der og se ned på mig fra vinduet? Jeg hadde
vel gjort hende nysgjærrig. Det var høist rimelig at hun i dette
øieblik stod og undersøkte skyssboken, det var virkelig ingen
tvil om at hun skyndte sig med å få vite hvem jeg var. Og
Jeg hadde ingen oplysning efterlatt mig skjønt jeg makelig
kunde kaldt mig både opdagelsesreisende og elefantapoteker.
Jeg hadde i det siste ikke lagt mærke til Jens. Tung og like-
gyldig skred han bortover veien, støtte benene mot gruset og
gjorde unødig støv. I en hældning av veien sænket han pludse-
lig hodet, tygget nogen ganger hårdt i bidslet og stanset påny.
Det var ikke til å ta feil av, uten spor av forlegenhet gav han
sig til å stå igjen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>