Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Benoni (1908) - VIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
42
Hvad ser De det på?
Det står trykt nedenunder.
Jaså, sier Mack og skjønner at han et øieblik har under-
vurderet idiotens hode. Jeg trodde De hadde været på Malta
og kjendte Dem igjen.
Nu sitter madam Schøning i sin tur og overhører hjærtelig
hvert ord ægtemanden uttaler. Å hvor hun kjender hans tynde
ryg med de utstående akselknokler! Hun begynder å spille sagte
igjen for å slippe å høre hans kjendte røst.
For De har jo ført skib engang, vedblir Mack til fyrvog-
teren. Så tænkte jeg at De muligens også hadde været på
Malta.
Et vissent smil flyver over fyrvogterens ansigt:
Vel har jeg været på Malta.
Virkelig! Tænk!
Men om jeg ser et landskap fra Helgeland kjender jeg mig
ikke igjen bare fordi jeg har været i Norge.
Nei, hehe, nei naturligvis! svarer Mack og skjønner at her er
en idiot som han må ta sig ivare for, det nytter ikke å kon-
versere ham.
Mack drikker med Benoni og sier nogen ord:
Ser du, min kjære Hartvigsen, dette her er nu arvede saker
altsammen, møblerne og sukkerkoppen dér og skilderierne på
væggene, sølvtøiet og alt i huset. Dette er den part som faldt
på Sirilund, den anden part gik til min bror Mack på Rosen-
gaard. Å ja, efter mig blir det vel solgt til høistbydende. Da
må du være om dig, Hartvigsen.
Det kommer sig nu an på hvem av os som dør først.
Mack ryster bare på hodet hertil. Så går han over til madam
Schøning igjen og vil ikke at hun skal sitte så alene.
Men Benoni tænker ved sig selv: det dér sa nu Mack til mig
bare for å snakke noget, for han har en datter som skal arve
al hans middel. Hvorfor vil han da indgi mig lyst på den?
Nei ser De, madam Schøning, siden min salig hustru døde
står nu det instrument der. Her er ingen til å bruke det. Men
Jeg kan jo ikke kaste det ut, det er et dyrt klaver.
Madam Schøning gjør et fornuftig spørsmål:
Men Deres datter spilte vel da hun var hjemme?
Nei hun kunde ikke. Nei baronesse Edvarda hadde ikke in-
teresse for slikt. Å, De! og jeg som kunde gå lange veier for å
høre musik! Nå, Rosa Barfod spiller jo når hun er her; hun er
musikalsk.
Der fik Benoni en stor og æventyrlig tanke: hvad om han
stik imot baronessen fik tusket til sig klaveret av Mack? Han
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>