Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Rosa (1908) - XVIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XVIII
Et par dager er gåt. Munken Vendt er munter og har været
meget i vinden, baronessen blomstrer op igjen i hans selskap,
Ja blir ung igjen og taler med fløiels røst.
Ved bordet bærer de to sig like uopdragent ad, som to tje-
nestefolk, med begge albuer på bordet. De svælger så det er
en gru, kliner mere smør på det brød de allerede har bitt av
og lægger derpå den smørete kniv på duken istedetfor på
sin tallærken. Baronessen gjør det sikkert av pur uordentlig-
het og ikke bare for å sætte sig utover det vi andre er
vant til. Mack selv er fornem og overbærende og later som
intet.
Idag gik Munken Vendt av sig selv ned til bryggerne og jeg
var ikke med, her møtte baronessen ham og drev med ham en
lang stund på veien. Og jeg drev med småpikerne. Munken
Vendt har fåt nogen røde prikker på hænderne, ellers er
han lykkelig og går brat med hodet; om kvældene synger han
likefrem av tilfredshet på mit værelse.
Jeg går med vilje langt bort med børnene, det er godt å
komme langt bort, tænker jeg. To timer efter kommer vi til-
bake igjen og baronessen og Munken Vendt er ingen steder
å se. Så går børnene og jeg ind. Jeg lægger veien om stuen,
og da ingen er der går jeg op til mig selv.
Da ser jeg fra mit vindu baronessen og Munken Vendt
komme ut fra Hartvigsens hus og Rosa står tilbake på dør-
hellen. Munken Vendt bærer baronessens sjal. Å det er blit
koldt i veiret, jeg så hende selv lægge sjalet over hans aksel
så det hang godt ned foran og bak; men det gjorde hun vel
under påskud av at sjalet ikke skulde krølles.
De skiltes utenfor på Sirilunds gård, baronessen kommer
op trappen, men Munken Vendt driver ned på kramboden
med sjalet på.
Da en time er gåt begir jeg mig efter ned på kramboden
og finder Munken Vendt ved brændevinsdisken. Han er godt
drukken og forstår ikke å holde måte, men han går og står
like stødig og er som et tårn. Da jeg vil berge baronessens
sjal som han søler med protesterer han og sier: Lat det hænge
der, det varmer! Han er en fuldkommen skøiergut og taler lystig
og gudsbespottelig med begge krambodsvendene. Nu som før
I tiden gjorde han oprør mot Gud.
Jeg får ham endelig med mig op på mit værelse, her sovner
han og sover en times tid. Da han våkner drikker han min
vandkande tør og sover igjen en time. Så er han like god, en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>