Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Børn av tiden (1913) - IX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
72
De kunde vel overvinde Dem til å ta en huslærer? spurte
hun.
Hvis det ikke er nogen anden utvei.
Jeg reiser ikke til Hannover, sa hun.
Ophold.
Neinei, svarte han.
Hun vendte sig om mot ham og sa:
Slik altså. Jeg begynder å forstå!
Hvad nu? Han irritertes over hendes hånlige væsen; for
stod han ikke her og var imøtekommenheten selv? Han var
ikke langt fra å gi hendes uforstandighet en lærepenge, men
han visste også at det ikke vilde være til minste nytte og tidde.
De gjorde regning uten. vært, sa hun. Men å hvor jeg syntes
det var stygt og snedig av Dem.
Hvor De taler!
Ja det synes jeg.
Er jeg nu også styg og snedig? Men at De til stadighet reg-
ner op mine feil gjør mig jo aldrig bedre. Mine feil — å jeg
må si jeg har mistet interessen for dem.
Og jeg må si, svarer hun, at engang, for længe siden da
trodde jeg ialfald ikke dette om Dem.
Det skulde De ikke si, det er ialfald ikke klokt av Dem. Ind-
ser De ikke at det kaster en skygge på Deres egen dømmekraft?
Å snak, jeg var et barn.
Barn? Mindes De ret?
Jeg var et barn.
De vilde berolige mig ved å avskedige hende fra Deres op-
Jo nu var krigen i fuld gang og hun agtet ikke å skåne ham,
men fyre stærkt, ho, fyre lystig. Hun hævet øienbrynene godt
op i panden og sa til ham påskrå, sidelænds, og lukket næsten
øinene —å hun var så ualmindelig spydig:
vartning. Og så skulde jeg reise. Tak skal De ha.
Han hadde sikkert hørt mangen urimelighet av hende, men
han syntes aldrig å ha hørt nogen behageligere, rent ut sagt
glædeligere. Han syntes på vei til å gå hende imøte og si hende
noget, forsikre hende noget, Gud vet; men hun ventet det
ikke av ham og ventet ikke på ham.
Tak skal De ha! gjentok hun og gik.
Nå, endda kunde han kanske skaffe sig ørenslyd hos hende,
han kunde si: Jeg har så langt fra villet berolige Dem som
jeg ikke trodde at De trængte beroligelse i den retning! Han
gik efter hende utover dagen, men hun var helt igjennem ufor-
sonlig, hun undgik ham og tilslut drev hun ut til Holmengrås
arbeidere og så på dem. Ved kvældsbordet kunde han intet få
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>