Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anden del - XVI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XVI
Det blir undersøkelse, granskning og forhør, i bygden bobler
det med historier, rædde folk stænger sine dører om kveldene,
hvad andet var å vente! Det blev jo også sendt ut nogen mænd
som skulde være politi og finde Daniel, åja de lette i skogen
omkring sæteren og de gik tilsist mandgard i skogen og så under
hver ener; men Daniel var i fjeldet, og det visste de kanske.
Lat ham være! tænkte de vel og lot skinne igjennem en dyp med-
følelse med den ulykkelige, han kommer nok selv ned engang,
værre kar er han ikke, det er Daniel Utby, skulde vi ikke kjende
ham! tænkte de vel. Desuten var det kanske farlig å komme ham
for nær nu, Gud vet. Han var ingenlunde å spøke med, udyret,
var det ikke så at han også engang vilde brænde op Helena!
Frøken d’Espard hun vidner så godt hun kan om tildragel-
sen, men hun har ikke alverdens erindring, hun er blit for-
fjamset i hodet, og om de viktige minutter under selve kata-
strofen er hun endog helt erindringsløs. Lensmandsbetjenten
han gjør sit bedste med å utspørre hende og skrive ind i proto-
kollen, men nei. Han sier nemlig til å begynde med at spørs-
målet var om det var mord med overlæg, for i så fald vilde det
vel bli livsstraf — ja og dette gav frøkenen meget å tænke på
og gjorde hende erindringsløs i lange stunder. Forresten var
denne frøken en pokkers dame, lensmandsbetjenten hadde for-
hørt hende før og intet fåt ut av hende.
Hvorledes gik altså selve ugjerningen for sig?
Det visste hun ikke. Hun var blit sanseløs tidlig i spillet og
da hun kom til sig selv igjen la hun ikke merke til noget især,
hun bare reiste sig op og løp. Kunde nogen undres på det!
Hvad hadde Daniel sagt?
Ikke et ord.
Varskudde han ikke?
Jo han skrek.
Nå, så sa han jo noget?
Men han sa ikke et ord. Han skrek og varskudde.
Hadde Daniel nogen gang truet hr. Fleming med å skyte
ham?
Nei ikke det frøkenen hadde hørt.
Aldrig truet ham? Ikke nogensinde?
Nei. Bare bedt ham om å reise.
Den morgen — tok han da børsen med for å skyte hr. Flem-
ing?
Gjorde han det?
Det er jeg som spør! sier lensmandsbetjenten,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>