Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Där vägarna skiljas . . .
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fruktan och nyfikenhet över vad han nu skulle göra,
då han kände sig kallad att ingripa. Men tystnaden
blev långvarig, och elden höll på att gå ut, då Wertz
sträckte på sig, gäspade och sade, att han nu skulle gå
till kojs. Då reste Hitchcock sig i sin fulla längd.
— Må Gud fördöma era själar till det djupaste
helvetet, ni fega stackare! Jag är färdig med er! Han
sade det lugnt nog, men hans styrka talade i vartenda
ord, och varje betoning förkunnade hans
målmedvetenhet. Kom nu, fortsatte han, och låt oss dela — på
sätt som passar er bäst. Jag äger en fjärdedel av
lotterna; det utvisar våra kontrakt. Det finns tjugofem
eller tretti uns guldstoft i påsen från vaskpannorna.
Hämta vågen. Det ska vi dela med detsamma. Och
du, Siegmund, du mäter av min fjärdedel av
provianten och ställer den delen åt sidan. Fyra av hundarna
är mina, och jag vill ha fyra till. I utbyte för dem
ger jag er min del i utrustningen och
guldgrävnings-redskapen. Och jag ska till på köpet ge er mina sex
eller sju uns guld och min reservrevolver med all
ammunitionen. Vad säger ni om det?
De tre männen drogo sig avsides och överlade. Då
de kommo tillbaka uppträdde Siegmund som talesman.
— Vi vill dela ärligt med dig, Hitchcock. Du ska
få din fjärdedel av allt, varken mer eller mindre, och
du kan ta det, eller låta bli, hur du vill. Men vi
behöver hundarna lika bra som du, så därför får du dina
fyra, och inte fler. Om du inte vill ta din del av
redskapen, så är det din egen sak. Om du vill ha den,
kan du ta den, om du inte vill, kan du låta bli.
156
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>