Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
HÄBDA TI DKK
237
som gått öfver trettiotalet utan att ha bundit sig.
De äro antingen ur stånd att hysa en allvarsam
känsla, eller också äro de rent ut . . . hvad skall
jag kalla det . . . libertiner . . . som inte vilja
gifta sig . . .!
— Min kära hustru, grubbla inte öfver
ung-karlslifvets hemligheter; — det är nästan alltid
de bästa karlarne, som lifvet nekar sin lycka.
Hvad vet du om hans tidigare böjelser, och huru
han hållit dem i hälgd?
Ett litet, klokt löje for öfver fru von Blumes
drag.
— Du idealiserar ungkarlarna! Gå nu till
grunden med dig själf, och erkänn att de als inte
äro värda det!
— Hvarför talar du om alt detta med mig?
Hvad tjänar det till?
— J°i jag ha ditt medhåll vis à vis kapten
Thoreld. Han har visat så tydliga afsikter med
Louise, att det nu äro vi, som skola besluta, om
han skall uppmuntras vidare eller inte.
— Nå, än sen?
— J°> jag" vet inte, om vi böra gynna honom
som förut efter de här historierna —
— Det är väl inte vår sak, det är Louise’s.
— Hon förstår ingenting.
— Desto bättre.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>