- Project Runeberg -  Sagor och berättelser / Del 1 /
426

(1877) [MARC] Author: H. C. Andersen Translator: Carl Johan Backman, August Strindberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 57. Verldens skönaste ros

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

blek som terosens blad; på drottningens kinder såg jag henne;
hon hade lagt af sig sin kungliga krona och gick sjelf under
den långa, sorgfylda natten med sitt sjuka barn, grät öfver
det, kysste det och bad till Gud en bön för det, såsom en
moder beder i ångestens timme.

— Helig och underbar i sin makt är sorgens hvita ros;
men likväl är det inte denna.

— Nej, verldens skönaste ros såg jag framför herrens altare,
sade den fromme, gamle biskopen. Jag såg henne lysa, som
om en engels anlete visat sig. De unga flickorna gingo till
nattvardsbordet och förnyade sitt döpelseförbund, och rosor
blossade och rosor bleknade på de friska kinderna. En ung
flicka stod der; hon såg med hela sin själs fulla renhet och
kärlek upp mot sin Gud; det var uttrycket af den renaste och
högsta kärlek.

— Välsignad vare denna! sade den vise; men ingen af er
har dock ännu nämt verldens skönaste ros.

Då trädde in i rummet ett barn, drottningens lille son;
tårarna stodo i hans ögon och på hans kinder; han bar en stor,
uppslagen bok; dess band var af sammet med stora
silfverspännen.

— Mamma! sade den lille. Ack, hör då hvad jag läst!
Och barnet satte sig vid sängen och läste ur boken om honom,
som öfverlemnade sig sjelf åt korsets död för att frälsa
menniskorna, äfven de ofödda slägtena. — Större kärlek finnes icke.

Och det gick ett rosenskimmer öfver drottningens kinder;
hennes ögon blefvo så stora, så klara, ty hon såg från
bokens blad höja sig verldens skönaste ros, bilden af den ros,
som på korsets trä framsprang ur Kristi blod.

— Jag ser den! sade hon. Aldrig dör den, som ser den
rosen, den skönaste på jorden!

*




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:20:10 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hcasob/1/0428.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free