Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
C >
den förmodan, »It III* P:s uppträde-deuna
spckta-kcldag, såsom pri mo amoroso, var framkalladt mera
af det tillfälliga behofvet, att besatta en rollj än
af-föresatsen, att genast ställa honoin bland
opera-su-jctternas antal. Åtminstone tycktes debutanten ännu
ej äga tillräcklig musikalisk bildning, för att utföra
en betydligare personnage. Alt ön fälla ett orodö-«
me om ilr F:s röst och föredrag, vore således
förhastadt, och kunde äfven blifva orättvist;’ Om
första uppträdet i en större roll, under en lid, då
theater—pnLliketi icke visat sig serdeles skonsam och
öfverseende, skulle alstra någon farhåga och deraf
följande osäkerhet, bör ingen deröfver föruncfc-a sig.
Fastän det yttre spelet ej bar synbara spår af
för-sagdhe.t, kunde sinnesstämningens saknade lugn
likafullt verka i det inre; något, som icke är sällsynt.
Deraf kunde lätt liända, att tonerna ej kommo rätt
fram. Skulle man af sången denua afton äga rätt
till en slutsats, skulle det tyckas, som vore Hr P:s
röst svagast i den högre tenoren och än mer i
fal-selten; hvaremot de lägre tenor-tonerna voro i
samma mån fylligare och starkare. Om således rösten
är barilonoj låg partiet ej väl för densamma. — Hr
P. hade en viss hållning i sin figur, hvilken äfven
icke ät* för scenen ofördelaktig. Gesten tog sig dock
bäst ut, i husarkostymen. Hr P. lärer förut i
Götheborg visat sig på skådebanan. — Manis.
Widerbergs .sängpartier utfördes lyckligare, än de öfrigas.
Ett och annat af Hr Cederberg gick ej heller illa.
Det säll, att sjunga i halsen, hvilket hos honom
öfvergått till vana, var här mindre märkbart, än i
ef-tcrpiesen. — Ensemble-styckena voro ej utmärkta af
någon synnerlig ensemble.
dramatiska i stycket fick ett icke litet värde
genom H:r Hjortsbergs och Sevclins aktion- I den
förres spel ligger alltid sanning och natur. Äfven en
så effektlös roll, som här Professorns, återger han
med, snille. Alltid enkel och träffande, öfvergår han
aldrig naturens anvisning. Måtte de yngre
skådespelarne af honoin lära sig, att den största
skönhoten ligger i den okonstlade sanningen: att den
djupa känslan icke består i en stor gest, i röstens
förhalning och dylikt. Hr Sevelins» rö|| är af mera
effakt. Han liar, som sig bör, gifvit den en
individuell och lefvande charakter. Konsteu, att
individualisera sin roll, är icke den minsta. En liten
öfverdrift på ett par stallen vore det enda, som
möjligen kunde vara att erinra. Eljest var hans aktion
säker och genomtänkt.
EfterpTesèri var, Hvad sängen angår, †>5 intet vis
lycklig. — Salongen var uppfylld, och applåder
blefvo frikostigt utdelta, ehuru, såsom vanligt, icke
alltid på sitt ställe.
røoMUotttti.
För kort tid anmäldes i Frankrike en ny
Tidning af ganska eget namn, nemligen Lefoleur. Den
angifver sig såsom "Esprit des Journaux, revue da
la LiiU-raturc , des Sciencedes thcdtrcs et des Arts.
Ut3r\ att eljest gå in på det parodiska, utmärkes pro-,
spektcu af följande rundliga, ehiu’1,1 sällsamma löfte
af tidningens författare: "Ön les wrra tour à tour
dans celle rewte, savans, burlesques, /rondeurs,
toujours justes avec le talent, respectucux envers ce qui
est honorable, scvcres avec la médiocrité, fanatitjues
de lotts les genres de gloire nationale et élrangèrc,
in-Irailables enfin avec les sots, les vaniteux, les
Pas-quins, les fourbes, et les intrigans, qttels que soient
d’ai!lcnrs leur charlatanisme et leur masque. Såsom
vanligt, skall den nyä hcxuiästaren omfatta alla
regioner af menskligt vetande, fylla alla behof, göra
alla andra tidningar öfverflödiga, i thy att den af
Samtliga tillegnar sig det bästa. Emellertid ar den
sjelftagna benämningen rält naif. I Frankrike är
dock sådana titlar icke så sällsynta. Det finnes t.
ex.faf gammalt en tidning, kallad Le Frondeur.
z= Rossini har skrifvit en ny Opera i 2 Akter, Le
Comte Ory. Franska tidningarne har mycket
nagelfarit både musik och text. Man är ense om, att den
förra skall förråda reminiscenser från Rossinis förra
kompositioner, serdeles Barberaren och Ceuerentola.
Originella saker skola dock finnas; men det mesta
påstås vara af de vanliga "moycns rossiniens."
Journal des Dèbats yttrar sig i anledning häraf, att
det ar med Rossinis musik, som om man hade en
kortlek, full af HjerterDamer; huru väl man blandar
den, kommer ändå alltid HjerterDame upp.
Mycket gyckel göres öfver chaqueurernes mechaniska
samdrägt i salfvor af applaudissementer. Journal du
Commerce förehåller theuterstyrelsen, att textens
författare ej blifvit nämnd, och uppgifver honom
derföre sjelf att vara Scribe.
< = Mams. Sonlag berättas hafva under sitt 3
månaders vistande i Eondon samlat 100,000 Frnncs.
På Theåtre Italien i Paris lär hon ha blott 5o,ooo
Francs för g månader. Vid sin återkomst på
sistnämnde ställe debuterade lion d. 24 Aug. uti
Helenas roll i La Donna del Lågo.
= I Ryssland har utkommit en Roman i Le Säges
manér, benämnd Iwan Wuizhigin i li Ruskii G il
Dias d. ä. Iwan Wuizhigin eller den Ryske Gil Bias,
af Bulgarin, en bland Rysslands bästa och mest
underhållande skriftställare af detta slag. Författaren
beklagar sjelf, att han måst, i anseende till det
tvång, som i hans fädernesland hvilar öfver
bok-prässcn, alltför mycket återhålla sin pensel, och
inskränka sina taflor af samhällets inre tillstånd.
. = Trébulicn har i dessa dagar på Fransvska
utgifvit en ny samling af sagor ur Tusen och Èn Tf att,
efter den namnkunnige Hammers bearbetning.
Verket utgör en fyllnad till de förut öfversatta
dikterna af den nästan ändlösa Arabiska sagosamlingen.
Utgifvaren säger om dem, att de förtjena lika
mycken uppmärksamhet, som många romaner nf "le
ce-lèbre Baromiet Ecossais." Huru man kan ställa
tillsammans så olikartade saker, som en Österländsk
saga och en Scotts roman, är svårt att förstå..
5= Tenoristen Herr Berg säges ha försakat
anbudet från Petersburg, för att stanna ännu några år
i Italien.
. = Anatom, och Chirurg. Professoren i Lund Hr
Flormaii hor fått sig af Kongl. Maj:t i JVåder
beviljad tjenstledighet för sin återstående lifstid.
Tidningen Heimdall kan bos Herrar Norman
>» ;..i .Lo t Jör numjncrfüljdtn fria J«lij
Sàgstrora jircnumereras med 3 R:dr a/j sk. Banko
manads början intill årets slut.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>