Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Halló, BETTYI
Eftir F. O. DILLON
BOB WESTERBROOK stóð
með hendur í vosum við glugga
klúbbstofunnar og starði í blindni
á iðandi mannþvöguna á götunni.
Bob var í versta skapi. Hann
var nýlega kominn aftur til
Lond-on, eftir þriggja ára dvöl í Kína.
Hann átti gildan sjóð, hann
þekkti fjölda karlmanna á líku
reki og hann var sjálfur, en ekki
eina einustu ógifta unga stúlku
í öllu brezka heimsveldinu. Og
þegar maður er þrítugur og ætlar
að lyfta sér verulega upp eitt
kvöld, þá er það .mjög óþægileg
staðreynd.
Til hvers var allt hans strit,
óvæntur arfur og Iífið yfirleitt,
ef hann fengi ekki
aðdáunar-verða stúlku sér við hlið? Hann
þráði glaðlynda vel uppalda og
fallega unga stúlku. En hann
komst að sömu niðurstöðu og
margir aðrir, sem komu til
Eng-lands eftir langa útivist, að
Lon-don getur verið leiðinlegur
stað-ur.
Hann snéri sér frá glugganum,
greip skemmtirit og reyndi að
eyða tímanum við lestur þess.
Allt í einu kom þjónn til hans
og sagði, að spurt væri eftir
honum i símanum.
Bob spratt upp, gekk inn í
símklefann og tók upp tólið.
„Halló!" kallaði hann.
„Halló! Ert það þú Bob?"
heyrði hann viðfelldna
stúlku-rödd segja.
„Já, það er ég", svaraði Bob
klaufalega. Hann var steinhissa
og hafði ekki hugmynd um, hver
þetta gæti verið.
„ö, elsku hjartað. Vertu nú
einu sinni góði, bezti drengurinn
minn og bjóddu mér út í kvöld.
Það er engin heima og ég er að
drepast úr leiðindum".
„Það skal ég gera með glööu
geði", svaraði Bob. „En hver er
þetta?"
„Nú, Betty, auðvitað".
„Auðvitað?" endurtók Bob. „En
hvaða Betty?"
„Tala ég ekki við kaftein
East-erbrook?" spurði röddin í
sím-anum.
„Ekki nákvæmlega kaftein
Easterbrook, heldur kommander
Westerbrook", svaraði Bob.
Hún rak upp lágt undrunar-
HÉIMILISRITIÐ , 44
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>