Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pARÍSARGRÝLAN
Sönn frásaga rituð af Robert W. Sneddon, um franska
konu, sem kyrkti börn góðvina sinna, sér til
hug-arhægðar. Hvernig hún komst hjá refsingu, er eins
furðulegt eins og hin hroðalegu afbrot hennar.
PARlSARGRÝLAN hvilir enn
þann dag í dag eins og
martroð á foreldrum ungra barna
víðsvegar um heim, einkum þó
i Frakklandi.
Hún hét réttu nafni Jeanne
Weber. Við fyrstu sýn var
ekk-ert sérkennilegt í fari hennar eða
útliti. Hún var af frönskum
bændaættum, þung á svip, með
<irúpandi munnvik, álút og
þrek-vaxin, ekki ósvipuð fjölmorgum
frönskum sveitakonum, er strita
alla daga við Landbúnaðarstörfin.
En þegar betur var að gáð
mátti taka eftir Iymskulegu
augna-tiiliti hennar er bar vott
um skuggalega sál. Og rauðar
og stuttar hendurnar voru á
ein-kennilegu iði — hún opnaði þær
og kreppti á víxl.
Hún var gift fátækum iðnverka
manni og þau áttu heima í La
Chapelle, sem er skuggahverfi í
Paris, örskammt frá Montmartre.
í>au leigðu eitt herbergi og hálft
eldhús i götíi, sem nefnist Pass-
age de la Goutte d’Or og voru
á ýfirborðinu lítið frábrugðin
ná-grönnunum. Jeanne hugsaði um
heimilið og kappko&taði að láta
kaup eiginmannsins hrökkva til
nauðsynlegra þarfa.
Þau áttu eitt barn, þegar hér
er komið sögunni, sjö ára
gaml-an dreng, er Macel hét. En þau
höfðu misst tvö ungbörn og dauði
þeirra hafði virzt fá mjög á
Jeanne.
Þegar nágrannarnir sáu
Je-anne hraða sér heim, rauða í
andliti og með vínflösku undir
handleggnum, vorkenndu þeir
henni. Plestir álitu hana
gæða-blóð, en hörmuðu það, að
barna-missirinn skyldi hafa valdið þvl,
að hún fékk sér nokkuð oft
neð-an í því. Og þegar mæður sáu
hana líta. á börn þeirra
áfergju-lega, álitu þcsr það stafa. af
löng-un hennnr til þess að eignast
fleiri börn. En þær vissu að
tím-arnir voru erfiðir, og aumingja
MBÍMILISRIT»
9
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>