Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ástfangin af honuni, |>á mátti nú
fyrr vera en að hann færi að gera
sér einhverjar grillur. Karlmenn
voru alltaf sjálfum sér líkir!
„Þér ættuð að fara inn og dansa
við Ketty, held ég", sagði hún og
brosti letilega, „mig minnir að hún
hafi sagt mér að hún hefði lofað
yður þessum dansi’.
„Mér dauðleiðist að dansa".
Hann leit eymdarlega til hennar,
eins og hann væri að biðja liana
líknar. „Mér finnst dans svo
til-gangslaus. Hvers vegna að
hring-snúast á gólfinu, í stað þess að
sitja og tala saman i ró og spekt?"
„O-jæja — mér þykir nú
gam-an að dansa".
„Við hvern ætlið þér að dansa?"
„Hann Níels".
„Níels?"
,,Já, Niels Friðrik, með yðar
leyfi, herra arkitekt".
„Þér eruð þá dús við hann".
„Já, já".
„Og finnst yður gaman að dansa
við hann?"
„Já, það er yndislegt".
„Dansar hann betur en ég?"
„Það er nú ekki nauðsynlegt að
svara svona spurningu — er það?"
„Ég skil — yður þykir
skemmti-legra að dansa við hann en mig —
og ég er klaufi í yðar auguni —
hann, mannfýlan, Níels og
Kristj-án eða hvað það nú var — ég
virð-ist aðeins eiga ættarnafn — og
hann er, þegar öllu er á botninn
hvolft, miklu betri og
skem’mti-legri, að yður finnst, en ég".
„Því þá það?"
„Ef hægt væri að treysta konu
—" tautaði hann eftir dálitla þögn.
,.Og — það er nú hægt".
„Ef hægt væri að treysta konu,
segi ég, þá myndi ég —" hann
þagnaði skyndilega og varð
brúna-þungur. er hann sá að hún sneri
sér broshýr að manni nokkrum,
sem gekk hröðum skrefum til
þeirra.
„Inga, ég. er búinn að leita að
þér um allt — þú varst víst ekki
búin að gleyma þvi, að þetta er
dansinn okkar".
Hann leiddi hana í burtu, en um
leið leit hún brosandi til
arkitekts-ins. Henni brá þegar hún sá svip
hans.
Féll honum þet-Ja svona þungt?
Var honum svona mikil alvara?
Jæja, hvað um það! Reiðin hlaut
að renna af honum áður en langt
um liði. Það var fjarstæða að taka
karlmann alveg alvarlega.
Já, en samt sem áður gat hún
ekki varizt því. þegar á kvöldið
leið, að finna öðru hverju til
sárs-aukastings i hjarta, er hún
mint-ist hins þungbrýna og dapra svips
hans.
Iiver skyldi geta ímyndað sér
að hann gæti orðið svona á
svip-inn? Hann, sem alltaf var
alnðleg-ur og bliður.
Þegar hún sá hann af tilviljun
4
HBMftLtBRITIaE)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>