Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
75
grublet over hvordan det hang sammen med min
amerikaarv. |
— De — du — er helt sikker på at det du sier
er sant da?
— Helt sikker!
Først da jeg hadde låst døren innenfra gikk det
op for mig at jeg hadde glemt å bli støtt enda jeg
sjelden hadde hatt bedre grunn. Om jeg var sik»
ker på at jeg sa sant? Spørsmålet var jo direkte
fornærmelig. Jeg rev gangvinduet op, bedre sent
enn aldri, og kom akkurat tidsnok til å se ham ta
tilsprang til sklien under lampen borte i svingen
som enda ikke var tint helt op. Og så stolt som
han seilte bort over den. Stolt som en gud. Eller
som en treåring. Jeg ropte bravo istedenfor det jeg
hadde tenkt å rope. Men jeg aner ikke om det
var det uventede bifallet som bragte ham så sør:
gelig ut av balanse. Det kunde like gjerne være
gresstusten i enden av sklien.
Ingen av de hjemmeværende hadde lagt sig.
De fortalte efterpå at de var blitt enige om ikke
å si noe før neste dag. Men deres forserte mun-
terhet narret mig ikke, og før ti minutter var gått
visste jeg at vi hadde en fallitt i familien.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>