Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tyhwmhavglfwiteenkomthem
. TilLärdomstörrestamträd
Än otz/och wartbeqwämekön/
Somtilallkonstärwndigt?
JhastvrnotzafEdertköli
HeelNiieSystrav/PMS’
Oräknat/somEerföregå
Ialstöns konstochLärdom/
Men ingenstaratherasHand
Meeräntheneene PhoebuS.
XVII. Inträde.
Zokden med the tree OR. ^ URK.thet är Läckheetz Gu
divnor.
Om Z/ för litzle stund/ mig sägen siuk och sorgfull;
Men nu’ gen frtft och fager öfwer alt mitt Kyfr
At ingen sälsam saak. Krtjg och ofrede tyder
The kräncha strax mln hy; men Freden gör mig sund.
När IVlars then ode/hademigsigunderstaget/
Mijn fäste Slott/samt Städer/ Byar/ brutit ned/
Och alt förmängt L Eld/ och Mull/ och Folckek dödat.
Hwad wariag tär Stygg/ hästlig/ och aslitet Lyf.
Men nu seen Freden har begynt besättia Landen/
Sch bracht si/n ärdec/ Lya/ Plog/ til bruk igen.’
Och rättar vp hwad fallet är/ ur Mull och Afla;
Sä bltfr’ iag vng pä nytt/ och blijd af hug och hy.
XVM.Irmäde.
Läser igen sitt Tempels Portar
Then mig intet känner/ ftulle snart förfära sig
För mit dubble Anlit fful. ther med the wtjfe
Mitt förständ och WLjsheet hafwe meent betckn’ och tee.
Lheres meening war/ (war sann) at iag af Tijvers
Och förgängne Sakers lopp/ som inte meer är til
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>