Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
532 ARBEJDER MED URETTE TILLAGT HOLBERG
Det forøvrigt ikke synderlig interessante Skrift ender med føl-
gende Ord: »Diesz sind, hochzuehrende Herren! die Gedancken,
die mir bey meinen Betrachtungen über das Wort Schicksal
eingefallen. Ich habe sie ihnen, mit ihrer Erlaubnisz, zu ihrer
Verbesserung vorgelegt; Ich bin ihnen höchlich verbunden, vor
die Gedult, die sie mir in Anhörung derselben haben schencken
wollen, verspreche mir eine freundschaftliche Uebersehung mei-
ner Fehler, und empfehle mich ihnen zu beharrlicher Gewogen-
heit«.
Vi har sikkert her at gøre med et Skrift, der kun med Urette
har faaet Plads i en
Fortegnelse over Holbergs Værker.
Heinsius anfører, men næppe rigtigt, som
Trykkested Lan-
gens[alza].
Prisen var 2 groschen.
I Norsk folkekultur. Folkeminne-tidsskrift. Styrt av Rikard
Berge. 15. Aarg. 1929. 2. H. S. 54—57 har Rikard Berge i en
Artikel: Holberg paa folkemunn? offentliggjort en Vise:
Har Konger en
slags herlighed frem for enhver,
de har dog mer at sørge for at sørge for end nogen ved:
Scepter, Kroner, purpur, throner ei saa vel
som vort øie kan fornøie
deres sjæl.
En Konge tidt er mindre glad end nogen træl.
Visen bestaar af 4 Vers, som
Berge i 1914 hørte en
90-aarig
Almueskvinde Ingebjörg Teines synge; hun angav Holberg som
Forfatter.
Den findes i Udvalg af danske Viser fra Midten af det 16. til
henimod Midten af det 18. Aarhundrede. I. Kbh. 1821. Nr. 35.
S. 190—98 m. Overskriften »Verdens Forfængelighed« og Nye-
rup angiver den at være hentet fra et Flyveblad, som han hen-
fører til det 18. Aarhundredes Midte.
Det er kun Visens 2. 8. 9. og 16. Vers, der findes i Norsk
folkekultur anf. St., men i 18. Aarg. 1932. 1. H. S. 20—25 har
Berge efter en Afskrift trykt hele Visen paa 21 Vers (Nyerup
har kun 19) med Titlen: Fornuftig Betænkning over den sande
Lyksalighed. I Afskriften hedder det: »Under sin egen Smukke
Melodi tillagt Baron Holberg«.
Visen er ikke af Holberg.
j9 A
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>