- Project Runeberg -  Forfatterlexikon omfattende Danmark, Norge og Island indtil 1814 / 4. Hem-Kra /
380

(1924-1939) [MARC] Author: Holger Ehrencron-Müller
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kempe, Poul Pedersen - Kenckel, Stephan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

380
og Christian II, der 1525 kaldte ham til Belgien som Lærer for
sin Søn Hans. S. A. maatte han dog vende tilbage til Tyskland,
hvor han nød Understøttelse af Christian II’s Søster Elisabeth og
dennes Morbroder Kurfyrst Johann af Sachsen. 1531 fulgte han
med Christian II til Norge som dennes Kansler og efter Kongens
Fængsling blev han i Danmark, hvor han 1535—36 var Forstan-
der for St. Hans Kloster i Viborg, f før 7
/s 1537.
A. Heise i Biograf. Lex. IX. p. 130. —
Allen, De rebus Christiani II. 1844. p.
33—37. —
Samme, De tre nord. Rigers Hist. V. p. 281 —
84. —
Eline Gøyes Jorde-
bog. 1892. p. 346. —
Skibykrøniken, v. A. Heise. 1890—91. p. 150 —
51. —
L. Daae,
Matrikler over nord. Studerende ved fremmede Universiteter. 1. H. 1885. p. 78. —
Ny kirkehist. Saml. I. p. 459; 5. R. III. p. 807.
Diploma illustrissimi principis D. Christierni, Danie, Sueciæ, Norue-
giæ, Regis ad Joannem Ventelanth, Dantiscorum Consulem, in quo certæ
rationes continentur, quibus se serenissimus Rex ob impetrandam resti-
tutionem a Stagnalibus ciuitatibus astrinxit. U. St. 1526. 4. [Optrykt i
Scriptores rerum Danicarum. VIII. p. 489—93]. (Skriftet, af hvilket de
fleste Exemplarer blev konfiskeret i Antwerpen, er rimeligvis forfattet
af Kempe, der ogsaa synes at have oversat det paa Dansk; et Fragment
af denne Oversættelse er bevarel. En senere dansk Oversættelse ved
Peder Lauridsen udkom Malmø 1534; den haves ikke mere. (jfr. Aars-
beretn. og Meddel, f. d. st. kgl. Bibi. I. p. 337-39; II. p. 125-27; Ny kirke-
hist. Saml. II. p. 202; Nord, tidskr. f. bok- och biblioteksväsen. V. 1918.
p. 58; Laur. Nielsen, Dansk Bibliografi. 1482—1550. 1919. p. 53—54).
Effer Christian II’s Opfordring begyndte han at oversætte Biblen,
men naaede kun at fordanske de tre første Evangelier samt 5*e Mose-
bog —
denne Oversættelse er nu tabt.
I Skrifter, som udi det Kiøbenhavnske Selskab ere fremlagte. IV. p.
291—94. Brev 8
/n 1530 til Christian II. —
i Allen, Breve og Aktst. til Chri-
stian Ils og Frederik Is Hist. I. 1854. p. 388—91. Brev */u 1525 og p.
550—52. Brev >/< 1529 til Christian II.
Kenckel, Stephan, er f. 1661 i Tønder, Søn af Provst Stephan
Kenckel (f.
13
/s 1624, f ’A 1691) og dennes 1. Hustru Anna Berents-
datter (f 1676, begr.
ll
/i)- Han blev 1692 Professor eloquentiæ et
historiarum ved det Ridderlige Akademi i Kbh. og 1694 Director
secundarius ved samme Akademi. 1695 tog han sin Afsked og
blev 1697 Tolddirektør i Helsingør, 1707 Justilraad og 1722 Etats-
raad. f
16
A 1732.
Hans efterladte Bogsamling (trykt Fortegnelse) bortsolgtes ved
Auktion 2
%o 1732.
Han ægtede Berthe Cathrine v. d. Pfordten (f
n
A 1748).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Mar 18 15:24:50 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hemforf/4/0390.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free