Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Reverdil, Elie Salomon François
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
485
allerede i November s. A. fik han Befaling til at forlade Landet,
hvorfor han drog tilbage til sit Fædreland. Struensee bevægede
ham 1771 til at vende tilbage til Danmark, hvor han paany
fungerede som Lektor hos Kongen, indtil han efter Struensees
Fald Aaret efter atter maatte vende Danmark Ryggen. Han slog
sig nu ned i sin Fødeby, hvor han blev Amtmandsskabs-Asses-
sor og 1789 Amtmands- eller Præfekts-Stadholder. Sine sidste
Aar levede han som privat Mand. f
4
/s 1808.
Han ægtede 1785 Elisabeth Olive Julie Nicole (f. c. 1758, f 1806).
E. Holm i Biograf. Lex. XIV. p. 70—73. —
Minerva. 1791. IV. p. 74. 84—85. —
Iris og Hebe. 1809. II. p. 342—57 (af F. L. Mourier). —
Luxdorphiana. 1791. p.
263. —
Dagen. 1808. Nr. 165. —
Nyeste Skild. af Kbh. XVI. 1811. p. 630—32. —
J. K. Høst, Glio. 2. H. 1824. —
Fteverdil, Struensée et la eour de Cph. 1858. —
Personalhist. Tidsskr. 3. R. V. p. 59.
Lettres sur le Dannemarc. [I—]II. Genéve [o: Cph.]. 1757—64. (Ano-
nym). [I. er af nedennævnte André Roger], (af I. findes to forskellige
Tryk). —
I. Genéve. 1758. —
[I—]II. Nouvelle edition suivant la copie å
Genéve. 1758—65. —
I. Nouvelle édition. Genéve. 1767. [Anm. i Mercure
Danois. 1757. juillet. p. 46; aoüt. p. 10; Lorcks fortges. Nachr. I. p. 224;
jfr. Suhms saml. Skrifter. VII. p. 362].
Breve om Dannemarks Riges Staat. [I—]II. Oversatte af Fransk [af
Rasm. Finde Cortin]. Kbh. 1757—70. (Anonym). (Der udkom tillige en
tysk og en engelsk Oversættelse, men kun af 1. Bd., der var
Rogers Ar-
bejde).
Mercure Danois. Cph. 1759—60. (det var 1753—58 redigeret af oven-
nævnte P. H. Mallet og J. B. Desroches de Parthenay; jfr. L. Eft. 1758.
p. 347—48). (Heri fremkom 1758. février. p. 3—16 anonymt R.’s af den
latinske Originaltext ledsagede franske Oversættelse af B. W. Luxdorphs
prisbelønnede Digt: Poema in Svecorum Regis Caroli Gustavi transitum
maris Balthici d. 7. Febr. 1658. Den udkom tillige som
Særtryk: Poeme
sur le passage du Belt, executé par Charles Gustave, roi de Suéde.
[Cph. 1758], hvor ogsaa den latinske Text er trykt. —
1758. nov. p.
108—11. Discours å sa reception å l’académie).
Struensée et la cour de Copenhague 1760—72. Mémoires. Précédés
d’une courte notice sur l’auteur et suivis de lettres inédites par Alex.
Roger. Paris. 1858. (jfr. Just Joh. Holten, I dansk og ægyptisk Statstjene-
ste. 1923. p. 60—63).
Struensee og Hoffet i Kjøbenhavn 1760—72. Optegnelser. Indledede
med nogle korte Bemærkninger om Forfatteren og ledsagede af nogle
hidtil utrykte Breve. Udg. af Alex. Roger. Overs. af L. Moltke. Kbh. 1859.
(Udkom i 6 Hefter 1858—59). [Anm. i Flyveposten. 1858. Nr. 289; 1859.
Nr. 116; Dagbladet. 1858. Nr. 297; 1859. Nr. 146; Loll.-Falsters Stiftstidende.
1859. Nr. 8].
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>