Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ordning, men därför inte ertappade Hanis
mördare och trots att jag väl visste, vilken denne var
och fastän jag därför kunnat erhålla stor
belöning.
Då jag en dag på teatern fick se sagde mördare,
en ung man, från kommittén, gick jag fram till
honom och viskade:
— Ni kan vara fullt övertygad om, att jag står
på er sida, och jag skall inte förråda er, även
om man skulle lova mig halva Turkiet.
Jag trodde, att dessa mina ord skulle bringa
mördaren i förlägenhet, men i stället syntes ett
leende på hans rosafärgade ansikte i det han
svarade:
— Så säga alla, men jag är dock ständigt
beredd att lida mitt straff, lugn i medvetandet av,
alt jag befriat fosterlandet från denne skurk.
Jag fick för mig, att den unge mannen icke alls
visste, vem jag var. — Men i alla fall svär jag
vid mina föräldrars minne — dessa, som inte
fingo erfara mina framgångar — att jag, vad som
än skall kunna hända, vill vaka över denne
yngling. — I själva verket har han också mig att
tacka för sitt liv. Några dagar tidigare hade jag
kunnat varna honom för en hotande fara och
skaffa honom tillfälle att undgå denna.
Det skulle kunna tyckas som om sultanen efter
mordet på Hani bort veta, att besätta denna
ansvarsfulla post med en mer passande person, men
i strid mot allt förnuft och till hela sultankansliets
förvåning tillsattes i den mördades ställe den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>