Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
utan då han dog, var det för min skull. — Men
på den tiden, om vilken jag nu talar, var han
ännu frisk och sund, och då jag reste tvivlade
jag inte alls på, att jag genom honom skulle få
vela allt vad som skedde i Stambul, trots att jag
befann mig åtskilliga tusen kilometer från
hembygden.
Utan äventyr passerade jag Bulgarien och kom
om kvällen till Wien, där jag hade att uträtta
några mindre ärenden. Min resväg gick genom
Frankrike, närmast över Paris till London. — Jag
kunde då inte ana, att denna sistnämnda stad
snart skulle bli min vistelseort för all framtid.
Jag skyndar med min beskrivning, ty jag
fruktar alltid att glömma att berätta någon episod
ur mitt bemärkansvärda liv. Jag reste i ett
mycket viktigt uppdrag, som mycket skulle kunna
vara beroende av. — De förrymda personerna
sutto inne med dokument av synnerlig vikt, och
deras offentliggörande skulle helt visst kunna
föranleda ett blodigt krig mellan oss och en stormakt,
ja kanske rent av leda till ett omfattande europeiskt
krig. —
Visserligen var jag för egen del en högst
obetydlig person i dylika ärenden, men hur ofta har
det inte hänt, att just de obetydliga kommit att
föranleda stordåd? — Personligen riskerade jag
egentligen för denna sak ingenting eller åtminstone
nära på ingenting. Man kunde visserligen sticka
ned mig i folkvimlet på någon av de många
livligt trafikerade gator, som jag hade att passera.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>