Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Athenai
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1’olyxena.
Och hvilkeus gördel skall väl lösas då?
kallimakos.
Deti gamle Aresprestens sköna dotter
Hermione skall bli den lyckliga.
polyxena.
Hur lycklig hon lär bli — det tör man fråga
Den Afrodite, som Pandomos kallas.
kallimakos.
Jag ber dig välja dina ord om henne,
Som skall min maka bli.
polyxena.
Din makar Säg
På huru länge.
kallimakos.
Jag kan icke lida,
Att så du skämtar med en vigtig sak,
Och ren jag ångrar, att jag nämnde här
Det namn som för mig blifvit har så dyrt.
POL YXEN A.
I
Jag tror du blifvit rent förälskad, gosse?
Men det skall väl gå öfver, hoppas jag,
När väl epithalamion är sjungen
Och första natten — den der mystiska —
Väl öfverstånden är.
(Trumpetstötar och buller p?t gatan. Alla springa upp.)
KALLIMAKOS (ser ut genom ett fönster).
Hvad är å färde?
Hvad vållar detta väsen ner på gatan?
Man springer af och an och ropar, tecknar
Som om vår goda stad i lågor stod.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>