Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kolonier i Skythien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 168 —
kännas vid detta kollektiva namn, genom hvilket de
sammanblandades med de inhemska, af dem ringaktade
stammarne. Sjelfva kallade de sig deremot endast efter
sin stads namn Olbiopoliter, under det att de inskränkte
namnet Borystheniter, nägot som i topografiskt hänseende
är mera berättigadt, till Dnepr-dalens åkerbrukare.
Denna differentiering visar sig dock ingalunda hafva
slagit rötter i det allmänna, i det öfriga Hellas gängse
språkbruket. Här bibehöll fortfarande namnet Bory-
stheniter sin vidsträcktaste betydelse, och Olbiopoliterna
kunde ej’ förhindra att deras stad. allmänt benämndes
Borystheniternas stad :eller emporium, eller helt kort
Borysthenes ").
Detta sista namn tyckes allt mera hafva vunnit bur-
skap jemte den specielt lokala benämningen Olbia. Bory-
sthenes torde dock, i likhet med hvad fallet var med de
öfriga helleniska kolonierna vid Pontos, hafva varit det
ursprungligaste namnet, hvilket likväl invånarne vid sta-
dens stigande välmåga ersatte med Olbia 2). Trots sin
vistelse i denna stad har dock Herodot ej förmått befria
sig ifrån det allmänna, mindre riktiga språkbruket, då
äfven han upprepade gänger råkar att benämna de
helleniska Olbiopoliterna Borystheniter.
Man har af det sväfvande i Herodots berättelse
velat finna anledning att antaga, det två olika städer
funnits här, den ena benämnd Olbia och den andra
Borysthenes ?) eller Borysthenis. För vår del kunna vi
icke ingå på denna åäsigt.
Mela ’) säger floden Borysthenes utfalla (i sjön) vid
1) Her. IV. 78, 101(). Jfr Stephan. Byzant. voc. Boovodivie.
I likhet härmed kalla Sydslaverna ännu i dag Wien Dunaj med
samma namn som floden (Donau). I Orienten benämnes Wien all-
mänt Bescht (Pest). Daniel, Handb. d. Geogr. (5) IV. p. 866.
2) OMfir = den lyckliga.
?) Behrs exkurs: «De Olbia, till Her. IV. 18, Ukert III. 2. pp.
450-53, Forbiger III. p. 1130, Skymnos Chios vv. 804—12 (Geogr.
Gr. Min. II. pp. 229—30), Georgii, Alte Geographie II. pp. 354—
60, Boeckh, Corpus inscript. graecarum II.
5) Mela II. 7. Jordanes (Cap. V.) följer Mela och har «Bory-
sthenide, Olbia, Callipode>.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>