Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 17. Botgörerskan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
226 HERTIGINNAN AF FINLAND
- Mathias bar varit upptagen af skriftskolan och
andra göromål. Vi flytta ej ut förrän i mediet af Juli.
- Jag minns Laimi den kvällen, när ni mottog de
mänga flyktingarne och tröstade dem, som ni tröstar
alla. Där livila många välsignelser öfver Laimis stränder.
Tiderna skifta, vi gå bort, och äfven eder lugna fristad
skall engång bebos af andra invånare. Men då skola
vågorna slå, som förr, mot klippan vid udden - vinden
skall susa, som förr, i de mörka granarna, och då skall
den gamle fiskaren vid rodret säga till sin son vid
bomseglet: här är Laimi, här bodde fordom en Guds
man, som nämndes af folket de fattiges Elias.
- Människors minne är så kort, sade Paulina rörd.
- Det är lyckligtvis kort, ty det skulle annars
samla i sig för många lidanden. Men läsa vi om en
annan värld, att våra gärningar följa oss efter, hvarför
kunna vi ej hoppas, att kommande tider bevara någon
hågkomst af det bästa som vår tid lämnat åt dem i arf?
Stenen faller ned i det lugna hafvet och ses icke mer,
men ringarna vidga sig långt kring den plats, där han
sjönk under vattnet. När äfven ringarna upphört och
det stora, blanka lugnet utbreder sig öfver hafsdjupen,
då slutar tiden, evigheten begynner, men Gud minns den
plats, där stenen föll.
- Ja, Gud vet, att vi äro onyttige tjenare.
- Öfta, fortfor Eva, har jag tänkt på er brors
predikan den söndag när kriget förkunnades. Öm han
prisat konungen eller riksstyrelsen, skulle man sedan
förhånat hans ord. Öm han lofsjungit kriget, skulle
man nu kalla honom en lögnaktig profet. Men han
lofsjöng den evige konungen och Hans rikes eviga fred:
detta kan ingen håna eller förgäta; det ordet går med
sanningens makt genom tider och skiften. Bland åhö-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>