Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Två fångar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
■ r - i ttVt^Afljga^d——ig
TVÄ FÅNGAR
allt var dock, att han, trots det att han såg så ung och
ståtlig ut — helt visst var han ej mycket äldre än
tjugosju år — likväl redan bar peruk och till på köpet en,
som ej var av alldeles samma färg som hans eget hår,
utan var av ljusare schattering och ej riktigt passade till
hans huvud. I halvdagern, som rådde på parketten,
där han satt på sista bänken, var emellertid ingen, som
lade märke till allt detta, utom just hans närmaste
granne. Det gynnsamma intryck, som den obekantes
ungdomsfriska utseende och hans halvt tankfulla, halvt
naiva uppsyn i början gjort på henne, försvann åter
vid upptäckten av alla dessa besynnerligheter, och hon
kände sig rätt nöjd med att han lika litet som hon
tycktes visa någon lust att använda mellanakten till
knytande av något samtal. Till vilken klass hon egentligen
skulle hänföra honom, vad ställning eller yrke han
kunde tillhöra, var emellertid något, som hon i tysthet
grubblade på, till och med under de första scenerna
av följande akt, ända tills stycket uteslutande lade
beslag på hennes uppmärksamhet. Ett sällsamt
skådespel, detta Schillers "Kabal och kärlek", och helt
säkert det enda i sitt slag I Med andlös tystnad följdes
det av publiken, och den resande damen på sista
parkettbänken hade redan fullkomligt glömt sitt
obehagliga intryck av grannen, då denne under följande
mellanakt plötsligen vände sig till henne och med låg,
ovanligt välljudande röst yttrade några ord om stycket
och utförandet. Hans sätt att uttrycka sig förrådde en
mindre vanlig, ja, lärd bildning, och likväl tillstod
han genast vid de första orden, att han aldrig förr seJt
detta stycke, och att han över huvud taget endast
genom läsning kände författaren. Hon svarade, att ock-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>