Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kleopatra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
■c 1 111 TiTqf1 ■ i . . o*
_KLEOPATRA_
Tankred fortfarande stum, som ville han i hans
ansikte läsa, vad allt under tiden hänt honom; och
verkligen stod där skrivet mycket, som gav vännen något
att tänka på. Såret var läkt, men håret hade blivit
snövitt vid tinningarna, medan det i övrigt förblivit
mörkt. Men i stället för den hemska spänningen i
anletsdragen, som vännen ännu alltför väl bevarade i
minnet från den sista, sorgliga dagen, såg han nu blott
ett uttryck av stilla allvar, och ögonen tycktes åter
fast och klart se ut i livet. "Kom," sade Archibald,
"vi skola inte uppehålla oss här. Jag har lovat Cecilia
att genast taga dig med. Tant ha vi lämnat på mitt
gods, då hon inte gärna vill resa om vintern. Men
vi ha farit till staden för att göra våra juluppköp och
räknade starkt på att träffa dig här och sedan få föra
dig ut under helgen till vår lantliga stillhet." De
kommo ut på gatan, och Archibald tog sin väns arm.
"Inte dit ut," sade han. "Visserligen är jag nu botad,
men jag kan ännu ej förmå mig att åter beträda det
där huset, allraminst att föra min hustru dit in, sedan
hon vet allt. Ja, hon vet till och med mer än du, och
har inte lidit därav, att hon ej fick skriva till dig. Men
jag litar ej på den franska posten, i synnerhet då det
gäller brev till er diplomater, och vad som var att
säga, säges mycket bättre arm i arm. Koml Denna
stilla gata för rakt till vårt hotell. Jag undviker
visserligen ej bekanta ansikten, ty tack vare dig och din
kloka duellhistoria har min stackars Cecilia sluppit att
bli en visa i Berlin, men mina nerver äro ännu alltjämt
något känsliga för vagnsbullret. Ja, gamle vän, vi ha
utstått en hård strid och ett svårt nederlag, och att
vi i dag ännu andas denna luft, är sannerligen ej vår
= 305 =====
20
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>