Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BBUKSPATRON (ser på honom först förvånad, och
slår sedan till ett gapskratt). Hafverbt-rg? ha ha ha!
för detta rättaren . . nuvarande bränvinsbrännaren och
procentaren? Fy fan, kära herr Nilson ! hur kan
herrn proponera mig något sådant?
KARL. Jag böjer mig visst inte obetiogadt för
penningen — men nu är det Baken att vi behöfva
penningar, och att han har penningar.
BBUKSPATRON. Jag kan iute tänka på några
transaktioner med den mannen, utan att jag tycker det
luktar dränk!
KARL. Om herr brukspatron vill, så skall jag
gerna åtaga mig underhandliugarne.
BRUK8PATRON. Ja det vore det enda! Men jag
måste ju i alla fall tala med honom, också jag.
KARL. Han har ju varit bjuden hos herr bruks
patron.
BRUKSPATRON. Ja det är en förbannadt annan
sak, herr Nilsson ! Man bjuder hela verlden, derför
att det skall så vara — men man vill inte ha affärer
med hela verlden derför ! Men som sagdt «r, kan herrn
inleda saken på något fint sätt, så inte mig emot.
Men kom ihåg att det måste ställas så att hela
fördelen är på min sida . . att jag inte har behof af herr
patron . . att jag gör honom en tjenst genom att
erbjuda honom ett godt papper — förstår herrn?
KARL. Ja, herr brukapatron!
BBUKSPATBON. Är det annars något?
KARL. Nej -r- med herr brukspatrons tillåtelse
tar jag således och låter sadla en häet, och ger mig
af till herr patron på Hofberga! Det nr skäl att
smida medan jernet är varmt, ty misslyckas det hos
honom så får man kanske inte så lätt att placera in
teckningen!
BRUXSPATRON. Gör som herrn vill . . bara jag
slipper komma i någon närmare beröring med den der
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>