Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EMIL (sökande bland alla). H var är Stjerne?
BRUKSPATRON (ropar utåt fonden). Andersson!
Champagne ! (Andersson kommer in med champagne
på en bricka; han bjuder omkring.)
JÄGMÄSTAREN (till Hafverberg). Hvad fanken skall
det bli af?
HAFVEBBER6. Ja, inte vet jag!
ÖFVEBSTINNAN (titt pastorskan). Hvad kan
meningen vara?
PASTOBSKAN (knipslugt). Ah . . . tyst min mund,
så får du socker!
ÖFVERSTINNAN (till döttrarné). Jag är rigtigt ny
fiken, små flickor!
LEONORA (sakta till brukspatron). Ännu en gång:
betänk hvad du gör!
BRUKSPATRON (häftigt men sakta). Tyst! (ser sig
omkring.) Hvar är han då? Ah, han håller sig undan
i förmaket! Vänta, jag skall nog tvinga honom att
komma fram! (högt i det han fattar sitt glas, hvarpå
Andersson bjuder omkring åt de öfriga) Mitt herr
skap! Jag har i dag en serdeles glad anledning att
bedja er fatta edra glas, - en anledning som — (i
detta ogonblick inkommnr Pierre från fonden med ett
bref på en bricka, och skyndar fram till brukspatron
som står ensam midt gå scenen) säkert skall till fullo
uppskattas af alla mina härvarande vänner, och det
är . . .
PIERRE. Ett bref från baron Stjerne!
BRUKSPATRON. Frän baron? (fattar brefvet och
ställer sitt glas häftigt på brickan.) Hvad vill det
säga ? (bryter brefvet konvulsiviskt, kastar en blick deri
ocft säger med ett utrop) Fördömdt ! han har rest!
(ropar utåt) Fort! säg till om en häst! Han skall
inte undkomma mig! (vill skynda ut.)
THURE och EMIL (som söka hejda honom). Min far!
BRUKSPATRON. Ur vägen, säger jag! (med en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>