Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kanna (med en varm Hick). Det het’ långt dit bän!
boman. Ja, men gå ska’ det!
hanna. Dar vill hinte på vilkor!
boman. Då ska’ jag fäll få’ii te’t jag!
hanna. ’Ur ska’ det gå te’?
boman. Jo, nu ’ar jag sålt båten, och pengarue
’ar jag ’ar! (slår sif) på bröstfickan.) Tretton’undra
riksdaler!
österman (som fått sc dem samtala, kommer ner).
Hvad ha’ det ni ’ar te’ språkas hom så hifrigt?
hanna. Jo det hä’ så, hatt. . .
boman. Jag bara frägte ’Anna, hom ’on visste
nd’n rejel karl som ville låna tretton’undra riksdaler
mot säker hinteckning hå goda procenter.
österman (förvånad). Tretton’undva? Hocken
skulle låna hut dom?
boman (tar upp plånboken och bläddrar i den). Det
skulle fäll vara Janne Boman, det. ’Är ligger di, hå
mina hä’ di, hutom di par ’undra, som jag ’ar
hiu-satta förut.
österman (synbart mjukare). Vill hinte Bomau
sätta sätta sej hå ta’ hen sup? (går ner till venstra
bordet och slår i.)
boman (till Hanna). Ser ’Anna, hatt det ger sej?
hanna. Ja, men gör mej te’ viljes hi hen sak:
smaka hinte något bränvin.
boman. Bara den’är henda. . . hannars blir
lårs-gubben hilsken higen.
hanna (enträget). Låt’en bli! ’Ellre ’onorn ’emot
hän mej.
boman. Nä-ej, nu vill jag ’a’ saken klarerad!
(går till bordet, der han sätter sig och pratar med
Osterman).
hanna (ropar efter honom). Janne! . . . (då hun
inte hör, säger hon i beslutsam ton, i det hon går uppåt.)
Jaså!
hulttng. Pörsta, andra och tredje gången två
och nitton! (slår.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>