Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DE FÖRRE. HULTING (frim höger.)
hulting (som kommit in under sista repliken). Jo,
så sa’ han bra med! Ah! nu mår man, sen man fait
sig en kask! Om jag nu bara kunde begripa hvar
Janne Boman håller hus ändå!
kalle. Han har seglat sin väg, och det tidigt
i morse.
hulting. Har han oekså?
knut. Hvad då på?
kalle. Kors, på sin storbåt, vet jag.
knut. Kej, "låt bli det“, som ni säger här i
Iloslagen! Den seglade den nye egaren bort med i går
afton redan, så det slapp nog Boman.
kalle. Jaja, han var ju från Bådmansö, och di
ä’ inte släpphändta af sig, de!
knut. Hej, förr skulle man få skära näsan af
honom, påstod han, än han lät det köpet gå tillbaka.
hulting. Jäklar i det, god vänner, hvar är
skepparn? Tänk om han har gått och blifvit
vatten-dykare!
knut. Ah prat, lugna er ni! Jag vet hvar han är!
de andba (nyfiket). Uå, hvar är han ?
knut (listigt). Jo ser ni — dot säger jag inte!
hulting (som sett ut ät venster). Men der
kommer “Handers", hans besättningskarl, och han vet det
nog, han!
Sjunde scenen.
DE FÖRRE. ANDERS (fran verster, nere vid stranden.,
i helgdagsdriigl).
andeks. Guds fred!
hulting. Morgens! Det var bra att Anders kom!
an heks. Må det! — ’Ar någon håf her sott te
Boman ?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>