Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
15
ursula. Om henne vet man ingenting. Ett rikt
och präktigt klädt fruntimmer lade dig i Margaretbas
armar. Sedan ...
Martha. Nå väl... sedan?
ursula. Har hon glömt dig?
martha. Och allt detta har man förhemligat för
mig... man har födt, klädt, uppfostrat mig, på
bekostnad af egna barn! Ack, detta är således
skälet, hvarföre de ha behandlat mig som en rik
arftagerska och förklemat mig? O, min Gud! £Gråter.~)
ursula. Lugna dig, Martha, och förlåt mig, mitt
söta barn! Tyst! jag hör någon komma. Om det
vore Margaretha! Martha, jag ber dig, för Guds
skull, säg henne inte, att jag... hon kommer, hon
kommer! Jag flyr bort härifrån. Jesus, förråd mig
inte. QGår ut.~)
ÅTTONDE SCENEN.
MARGARETHA (inkommer).
MARGARETHA. Ändtligen är allt förrättadt, och här
är jag nu tillbaka, mitt kära barn ... men hur är det
fatt med dig?... Du är ju alldeles blek... jag ser
tårar i dina ögon... på dina kinder...
Martha. Jag mår inte rätt väl, min mor.
Margaretha. Men säg då hvad det är, som
bedröfvar dig? Ett dystert moln sväfvar på din panna...
Ditt leende är konstladt. (Omfamnar henne.’) Martha,
min söta Martha, jag ser ju, att du är bekymrad!
Ack! du vet inte, att en mors öga skådar i djupet
af hennes barns hjerta. Säg mig, Martha, tycker du,
att det är för tråkigt här i vår fattiga by? Vill du
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>