Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
37
Ludvig. Jag öDskade också kunna glädja mig.
Men ack . ..
fru v. holstein. Hvad fattas dig, min lilla vän?
Du ser så nedslagen ut? (Ludvig utbrister i tårar,
utan att svara} Du vänder dig bort... Du gråter.
Hvarföre dessa tårar? Min kära Ludvig, har du då
inte förtroende till mig? Vill du inte säga mig hvad
det är, som bedröfvar ditt hjerta?
Ludvig. Det är ingenting, alls ingenting.
fru v. holstein. Jo, i sanning, och det smärtar
mig. Jag ber dig, säg mig orsaken till ditt
bekymmer. Tänk om din far eller dina systrar finge se
dig i detta tillstånd, då skulle de kunna tro, att
någonting obehagligt hade händt dig! Ack! Och de
glädja sig alla så mycket öfver din ankomst. Är du
då bedröfvad, du, öfver delta återseende?
Ludvig. Ack! Hvad säger ni! jag har aldrig
erfarit större nöje. Men min mor? Ack! Henne 1rår
jag inte mera omfamna, och jast detta är orsaken
till mina tårar.
fru v. holstein. Redan för sex månader sedan
miste du henne, och du begråter henne ännu?
Ludvig. Ack, jag skall hela mitt lif igenom
begråta henne! O, min mor, min dyra, älskade mor!
FRU v. HOLSTEIN. Låt oss inte mera tala derom,
min söta gosse ... Det ökar blott din smärta.
LUDVIG. O, nej, nej, tvärtom! Det lättar mitt
hjerta, då jag får tala om henne. Skulle ni då vilja,
att era barn så hastigt glömde er, då ni en gång
gått bort ifrån dem?
FRU v. HOLBTEIN [afsides’). Goda, älskvärda barn!
[Med vänligt deltagande) Da älskade således din mor?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>