Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Nå ja, för resten var då inte hustrun stort bättre hon
heller, hon rymde ju från fadern midt i natten! Nej,
det var ett ruskigt sällskap allesammans, tyckte jag!
Seså der! nu äro vi i Södertelge! Tänk hvad tiden går
fort ändå, när man pratar! När jag reste den här vägen
som ungkarl, så tyckte jag att de sex, sju milen aldrig
ville ta’ slut.
När de hade åkt en stund ännu, och Fanny hämtat
sig från förskräckelsen öfver att fara på svängbron öfver
kanalen, sade hon, som det tycktes helt oförbered t, ehuru
hon i sjelfva verket hade tänkt på det hela tiden:
— Gustaf lilla! ska’ vi verkligen bry oss om att
göra bekantskap med ingeniörens syster och svåger?
— Ja, hvarför skulle vi inte det? När han vet
att vi äro i Stockholm, så skulle det se bra
besynnerligt ut, om vi skulle undvika dem Jag kommer då
genast i morgon bitti’ att söka upp Stenmark, det har
jag lofvat honom.
— Och jag som tänkte att vi de första dagarne
åtminstone skulle vara för oss sjelfva!
— Ja, men kära Fanny, om det är meningen att
vara för oss sjelfva — då kunde vi ju lika gerna ha’
stannat hemma. Det är ju för att förströ oss, som vi
har farit upp.
— Och för att vi ska’ kunna det, så måste vi ha’
främmande menniskor omkring oss, menar du?
— Ja, naturligtvis!
På detta svarade lilla frun inte ett ord. Men hvilka
bittra känslor genombäfvade inte det oroliga hjertat, när
hon hörde mannen yttra sig om detta som om det varit
den gifnaste sak i verlden. Det vill säga, förströ sig i
hennes sällskap ensamt, det kunde han inte; det måste
ovilkorligen vara flera med, för att det skulle bli’ något
roligt utaf! Ah, de karlarne, de karlarne! Hon
återigen, hon skulle kunnat trifvas med honom ensam i en
öken, ja i den tätaste urskog, långt borta i Amerika,
om hon bara ständigt finge ha’ honom hos sig, läsa i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>