Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kyparen till en man, som salt vid ett af borden och samtalade
med guldgräfvarne: »Här är gossen, som jag talade om och som
frågade efter ett bref».
»Sitt ned!» sade mannen till Tom. »Jag skall tala med er
om en stund»; och han fortsatte sitt hviskande samtal med
guldgräfvarne. Det dröjde en half timme, innan han slutade det. Därpå
reste han sig upp, gick tvärs öfver rummet till Tom och sträckte
ut sin hand.
»Gif mig ett handslag, min gosse», sade han, »det vill säga,
om ni är den pojke, som Redlige Harry talat om och som han
väntat hit endera dagen.»
»Jag förmodar, att jag är den pojken», sade Tom med ett
leende. »Min farbrors namn är Harry Wade.»
»Ja, så heter han, men här kallas han alltid Redlige Harry.
Ja, jag har ett bref åt er. Kom med mig.» Han gick före in i
ett litet rum bredvid skänkrummet, hvilket på en gång tjänstgjorde
som sängkammare och kontor, och bad Tom slå sig ned på
den enda stolen; därpå gick han till en skänk och framtog en
liten blecklåda; denna öppnade han och skakade fram ett halft
dussin bref på bordet.
»Det här är ert», sade han.
Det var adresseradt till Tom och innehöll endast dessa rader:
»Om du kommer, har jag rest västerut. Pete Hoskings berättar allt,
hvad han vet om mig, ocli hjälper dig till rätta. Din tillgifne farbror.»
»Är det ni, som är herr Hoskings?» frågade Tom.
»Jag är Pete Hoskings», sade denne. »Men något ’herr
har icke funnits framför mitt namn, så långt jag kan minnas
tillbaka.»
»Farbror säger, att ni kan hjälpa mig att träffa honom.»
»Det skulle fordras en bra mycket styfvare karl, än jag är,
för att kunna föra dig till honom nu genast», sade mannen med
ett skratt. »Redlige Harry for härifrån för tre månader sedan, och
lian kan vara hvar som helst vid det här laget. Han håller kanske
på att rota i en grufva eller att jaga och sätta ut giller för päls-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>