Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tre timmerhuggare, som fällde träden och kanthöggo virket, och en
forman, som med hjälp af fyra hästar forslade stockarna till sågen.
Hugh kom snart underfund med, att arbetet här var mycket
roligare än nere i brädgården. Det fordrades rätt mycken
skicklighet att handtera de tunga stockarna och få dem upp på sågbänken,
ehuru de förut af timmermännen blifvit afhuggna på tvären i
passande längder. Därpå sågades de till tre tum tjocka plankor.
Dessa fördes till den mindre sågen, som delade dem i tumstjocka,
halftums eller trekvartstums tjocka bräder, allt efter de mått, som
rekvirerats. Sågbänkarna voro mycket primitiva: stockarna lades
på fasta valsar och försattes i den erforderliga rörelsen af ett rep,
som gick igenom block och omkring en vals, hvilken, när den vreds
omkring, vindade upp repet och förde stockarna fram mot sågen.
Bullret från sågarna och vattenhjulet med dess maskineri
bedöf-vade Hugh i början, men snart upphörde han att märka det. Han
fick hjälpa till med litet af hvarje: att hala npp stockarna på deras
plats och lägga dem på valsarna, att fastgöra blocken, att flytta bort
plankorna, då de blifvit af sågade, samt att maka fram stocken, då
en ny planka skulle afsågas. Den mindre sågen beliöfde en persons
ständiga tillsyn, ty tretumsplankorna makades allenast med handkraft
fram till den, hvarvid de höllos i sitt rätta läge af ledstänger.
»Ni måste vara försiktig, när ni kommer nära änden», sade
förmannen till Hugh, »eljest kan det hända, att ni blir af med ett
eller ett par finger. En fot eller så mot slutet skall ni släppa plankan
och ej skjnta fram den längre, utan gå på motsatta sidan om sågen
och draga den till er i stället. Det är ett rätt tungt arbete det här,
men till följd af brist på skog kommer det ej att fortfara mer än
några månader. Pawson har köpt en annan plats, litet längre upp
bland bergen, och har skaffat bättre redskap dit; han beräknar, att
det skall vara färdigt och i ordning där, då vi slnta här. När den
här sågen anlades för två år sedan, fanns det mycket litet folk på
slätten häromkring, och en vagnslast i veckan var det mesta Pawson
kunde afyttra. Jag har varit här från första början. Då för tiden fick
man vara till reds med bössan, ty man kunde alltid vänta ett
anfall af indianer, men nu ha de dragit sig längre norrut och besvära
oss ej mer. Nu ringer Joe till middag.»
Följande de andras exempel, gick Hugh ned till strömmen och
tvättade sina händer samt torkade dem sedan på en handduk, som
hängde på en spik på dörren till boningshuset. Sedan gick han in.
Inom fem minuter var hela sällskapet samladt och intog sina plat-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>