Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. 1874—1883
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
107
de3taar, er et /^rde^de at Fsre kor at Bammennolde et mere
eller mindre kvldi^t Indnold. er denne Villie3
3vmptomer, 0^ er kra le»rBt 21 dens
Benere maa3ke dens Herre, slutter mi^ BaaledeB nZer-
mest til den saakaldte Voluntarisme. Dette Synspunkt er
med større Konsekvens gennemført i de senere Udgaver,
men laa ak^ort og tydeligt til Grund i første Udgave. Den
sædvanlige Tredeling (Erkendelse — Følelse — Villie) sø
ges altsaa her først tilbage til en Tnke6, eller rettere til
en Helhed.
Naar denne Bog er bleven saa udbredt, at jeg, naar jeg
vilde prale, godt kunde sige, at den er udbredt over hele
Verden, kan det forklares af flere Aarsager. Dens ledende
Tanke var, da Bogen udkom, ikke almin6eli^> Man gik
gerne ud fra spiritualistiske eller materialistiske Hypoteser.
Hos mig havde den, som jeg i det Foregaaende har anty
det, udviklet sig successivt, ligefra min første Ungdoms
Kierkegaardstudier, gennem mine Kantstudier til Studier
over det syge Sjæleliv i dets Forhold til det sunde. Dertil
kom, at denne Hovedtanke forsøgtes belyst ved Bidrag fra
alle de forskellige Kilder til psykologisk Kundskab (Na
turviden3kab, Selviagttagelse, Kultur- og Literaturhisto
rie). Ingen Enkelt kan beherske alle disse Kilder; der er
egentligt mange Psykologier; des mere Betydning kan det
da have at begynde med en begrundet Hypotese og søge
Bidrag fra de forskellige Sider til at belyse den. Endeligt
gaar det saaledes i et lille Land, at en filosofisk Forfatter
er nødt til at sammenfatte sine Tanker i saa let tilgængelig
Form som muligt, da de Sagkyndiges Tal er ringe. Hvor
om Alting er, Bogen er bleven oversat paa mange Sprog
(Tysk, Fransk, Engelsk, Spansk, Italiensk, Polsk, Russisk,
Finsk, Japansk) og den har bragt mig venlige Henven
delser fra højst forskellige Mennesker rundt om i Verden.
En særlig Glæde var det for mig, at Psykopatologen Pierre
Janet skrev en Fortale til den franske Udgave; netop paa
Grund af den Betydning, en Sammenligning mellem sygt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>