Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 10. exemplet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hatet åtskiljer själarne; hvadan helvetiskt
samfund.
Motsvarigheter. (1) Harmonie,
samdrägtighet, enhällighet, kärlek. Harmonie är
et blott naturligt ord. Samdrågtighet är et
ord som tilhör Djur-Riket, ty det. kommer
från hjärtat; a) likaså enhällighet, ty den
kommer från sinnelagen: b) desutom, om
samdrägtighet betraktas såsom dygd, så tilhör den
det förnuftiga andesinnet. Kärlek åter i
allmänhet är et andeligt ord, men i synnerhet
äro flere kärlekar, som utmärka affectionerne,
såsom kärlek til sällskap, föräldrar,
egtenskap, könet, heder, rikedornar, verlden och
himmelen. (2) Disharmonie, oenighet, hat,
dessa igenkännas såsom motsvarigheter utaf
samma orsaker. (3) Sammanbinda,
hopsålla, förena: sammanbinda är et naturligt
ord, hopsälla är et djuriskt ord, ty det sker
imellan likar; c) förenas är at på det närmaste
sammanbindas, såsom själar, så ar man må
bliva lik ens jämnlikar.
Bestyrkande af propositionerne. Lika
innehåll som detta, har det allmänna axiomet:
concordia res parvæ crescunt, discordia vero
dilabuntur; och härutaf synes nu orsaken,
a) Samhjärtighet, concordia, cor. b)
Ensinnighet, unanimitas, animus. c) Consociare,
aocius, sälle, :
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>