Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ifi168
Christian den Fjerdes Besøg hos Tyge Brahe
3
Samtalen havde virket. Et Frø var nedlagt i Prinsens Sind,
som alt begyndte at skyde. Kanslerens Afrejse bragte ikke
Indtrykket til at blegne. Beslutningen var tagen, han vilde til Hveen.
Hvis man ønsker et Spejlbillede af denne gærende Uro hos den
unge Konge efter at komme afsted, hans Kamp med
Omgivelserne for at tvinge sin Vilje igennem, saa er et saadant os delvist
bevaret i hans latinske Stile fra den samme Tid, disse
mærkelige, i sin Art enestaaende Kilder til hans egen og Datidens
Historie1 (Fig. 77).
Allerede Dagen efter Kanslerens Afrejse begyndte Angrebet.
Han henvendte sig til en, som vel ikke navngives i Stilebogen,
men som man næppe fejler ved at antage for hans Hovmester
Hak Ulfstand, den, af hvem en slig Tilladelse nærmest maatte
afhænge. Anmodningen maa have været meget varm, thi mod
al Sandsynlighed lykkedes det virkelig Prinsen at erholde et Ja.
Desværre er Beretningen lidt utydelig; det skyldes Christian den
Fjerdes mindre gode Latin. Han siger selv, at han fik Lov til at
gøre en Tur til Hveen „hora aut altera". Men om herved skal
forstaas: „paa en Timestid eller to", eller: „engang ved
Lejlighed", er ikke ganske klart. Sandsynligheden er for det sidste.
Hvis Hak Ulfstand har været imod Turen, som rimeligt er, har
han vel ment, at slige utidige Ønsker burde behandles som
Flyvegriller, der bedst overvindes ikke ved Modstand, som
snarere ægger, men ved ubestemte Anvisninger paa en Fremtid,
da det hele forhaabentlig vil være glemt.
Men Christian den Fjerde glemte det ikke. Et Par Dage efter
genoptog han Kampen og søgte at benytte de vundne Fordele. For
at forstaa Forholdene maa vi erindre, at den unge Konges daglige
Øvelse i Latin paa denne Tid bestod i at forfatte et Brev, hvis
Form naturligvis skulde svare til den gængse, men hvis Indhold
afhang af hans eget Valg. Man tør selvfølgelig ikke slutte, at alle
de i Stilebogen indførte Breve betegner virkelig afsendte Breve.
Men paa den anden Side bærer saa mange af dem, især fra
dette Tidsrum, saa tydelige Virkeligheds-Spor, at der er stærk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>