Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kels högsta intellectuella krafter , dess tänkare, dess
snillen forst hade gjort sig skyldiga till den förbrytelsen,
att på det förgängliga, på sig eller sina främmande
mästare och deras meningar öfverflytta den vördnad, som
ensamt tillkommer det eviga och gudomliga.
Lessing har i afseende på detta ämne yttrat
några ord, hvilkas redan i ungdomen erfarna intryck Rcc.
bevarar i ett tacksamt minne, och såvida deras inre
mening är af äkta anthropologisk syftning, må de anföras
såsom slut på denna anmälan: ”Nicht die Wahrheit, in
deren Besitz irgend ein Mensch ist, oder zu seyn
ver-meinet, sondern die aufrichtige Miihe, die er angewandt
hat, hinter die Wahrheit zu kommen, macht den Wcrth
des Menschen. Denn nicht durch den Besitz, sondern
durch die Nachforschung der Wahrheit vermehren sich
seine Kräfte, vorin allein seine immer wachsende
Yoll-kommenheit besteht. Der Besitz macht ruhig, träge,
stolz. — Wenn Gott in seiner Rechten alle Wahrheit
uhd in seiner Linken den einzigen, immer regen Trieb
nach Wahrheit, obschon mit dem Zusatze, mich iminer
und ewig zu irren, verschlossen hielte, und spräche zu
mir: Wähle! Ich fiele Ihm mit Demuth in seine Linke
und sagte: Vater gieb! Die reine Wahrheit ist ja doch
nur fiir Dich allein.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>