Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Öfversigt af den Polska Litteraturen med särskildt afseende på den Svenska Historien. I. Af Xaver Liske
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
304
XAVER LI SKE.
32
Ujscie af rent materiela skäl: för att betrygga sina besittningar
mot krigets förhärjningar. Det var då en rättvis nemesis deri,
att den trots denna förrädiska handling ändock hade att bära
samma betryck, lida samma förföljelser, som om den hade fört
krig med svenskarne. Kapitulationen medförde icke blott icke
någon fördel åt adeln utan drog dertill öfver den skam och vanära.
De resultat, som följa af den anonyme författarens bok, äro
icke till fördel för den svenska arm een, men man skall väl äfven
i Sverige gifva mig rätt deri, att, om man vill hafva ett rätt
begrepp om dessa förhållanden, måste man hålla sig till de välkända
orden: audiatur et altera pars. Eröfringskrig, och något annat
var ej heller konung Carl Gustafs, få dock, likasom alla strider
öfverhufvud, endast från denna synpunkt betraktas, så att båda
parternas olika framställning af saken jemföres med hvarandra.
Innan vi följa författaren vidare i hans skildring, vilja vi
ännu anföra ett stycke ur den samtida benedictiner-krönikan.
Den beskrifning denna gifver om den svenska garnisonens
uppträdande i Posen är verkligen fasaväckande. Krönikan förtäljer
nämligen: »de i Posens närmaste omgifning liggande kyrkor
plundrade de, de andlige misshandlade de, hvarefter de läto dem
gå såsom de utur moderlifvet kommit; näsa, öron, förskräckligt
att omtala, afskuro de, borttogo hufvudskålen och infylde deri
bränvin. Och såsom det syntes skedde allt detta utan
kommendantens vetskap. När man i sådant outsägligt betryck anförde
klagomål hos honom, lät han efterhöra gerningsmännen, och så
var dock ingen ände på dessa outhärdliga oförrätter. Och under
natten påböd han, att man skulle tillfoga de våra så mycken
skada som möjligt var, och sjelf en fiende till de andlige blef han
en tyran emot dem. På slottet anordnade han tortyr-redskap för
dem, och under natten marterade han dem, såväl de vid kyrkorna
anstälde som jesuiterna; några af dem blefvo med käppslag
dödade och detta för kyrko-skatternas skull, som svenskarne redan
borttagit, men hvaraf de ännu sökte mera. Alla kyrko-nycklar
borttogo de och lemnade för den katholska gudstjensten blott
hufvudkyrkan, sjelfve inrättade de åt sig några bönesalar i
enskilda hus, på rådshuset och i våghuset. Före påsken detta år
(1656) läto de sammankalla alla de andlige (såväl de vid
kyrkorna som klostren anstälde), hvaraf ännu funnos qvar i Posen
till ett antal af 60, sedan drefvo de dem ut ur staden och tillkänna-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>