Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
248
AND. FRYXELL.
20
ock saken varit betraktad af alla häfdatecknare ända till våra
dagar.
Men nu hafva helt oförmodadt några röster påstått motsatsen
och försvarat nämnde tåg. I Svenska Akad. Handl. 40: 113
läses: "Pönitz har på strategiska grunder ådagalagt, att vägen
öfver Ingermanland oeh Pleskow skulle medfört samma om ej
större vådor än den af Karl följda (den till Ukrajne), och
Nirico har på militära och lokala skäl företett enahanda
bevisning" Vi för vår del hafva dock alldeles icke funnit
någon-deras "bevisning" tillfredsställande. Hvad Pönitz beträffar l), så
har han icke ens sjelf antagit den som pålitlig, utan sagt: "jag
är långt ifrån att anse mina åsigter i afseende härpå för de
enda rigtiga" 2), och på ett annat ställe och serskildt om infallet
i Ukrajne säger han, att Karls offensiv hade redan då
öfverskridit kulminationspunkten, och oit det krossande bakslaget
kunde visserligen fördröjas, men ej mera undgås 3); och på ett
annat ställe4) : ju djupare Karl inträngde i Ryssland, desto
oundvikligare var hans undergång. Jemte dessa och andra
motsägelser bör anmärkas, att ifrågavarande skrift af Pönitz är
icke en vetenskaplig afhandling utan ett diktadt samtal, som
skulle hafva i Olympen förefallit mellan flere redan afdöda
krigare, Napoleon, Karl den tolfte, turkiska storvisiren och några
svenska generaler m. fl. Den är således ett sidostycke till de
i förra tider mycket vanliga s. k. Gespräche im Reiche derer
Todten, hvilkas historiska värde aldrig varit högt uppskattadt.
Hvad den andra auktoriteten, neapolitanaren, kaptenen
Graë-tano Nirico, beträffar, så torde man icke behöfva nämna mer,
än att denne författare efter att hafva talat om de olika vägarne
för ett infall i Ryssland, tillåter sig det märkliga påståendet,
att vägen genom Severien var icke blott den bästa men den
enda, som kunde föra Kcvrl till målet5). Det är samme Nirico,
som påstått, det Karls belägring af Pultava var endast låtsad,
men ej på allvar företagen. Han har ytterligare6) sagt, att
*) Öfversättningen af hans skrift är tryckt 1858.
2) Svenska öfversättningen sid. 61.
3) S. st. sid. 59. Dessa vigtiga rader af Pönitz har B. ntelemnat i Sv.
Akad. Handl. 1. 40: 80, hvarest dock de omedelbart efterföljande anföras.
4) Sid. 60.
5) Sv. Akad. Handl. 40: 99.
6) S. st. sid. 98.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>