Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
259
GUSTAF IIl:S OCII SOFIA MAGDALENAS GIFTERMÅLSHISTORIA.
71
quait actuellement qu’une mèche pour l’allumer», helst
kronprinsens välsinnade stämning vore en omständighet, som nog
skulle göra allt drottningens motstånd fåfängt. Om dennas
gränslösa förtroende till Sinclair och om hennes sympatier för hattarna
uttalade sig Groodricke för öfrigt med en förtrytelse »alltför
häftig, för att kunna vara låtsad». Schack fann sig derföre
öfvertygad, att mössorna betraktade drottningens dem nyligen gjorda
avancer endast såsom ett duperingsförsök, samt att de nu, både
för att hämnas på henne och för att på samma gång skaffa sig
danska hofvets vänskap, föresatt sig att genomdrifva
förmälnings-frågan *).
Såsom ofvan är omtaladt, skulle Fersen hafva erhållit
uppdraget att å hattchefernas vägnar än en gång före den af danska
hofvet beviljade anståndstidens slut göra drottningen de
allvarligaste föreställningar att gifva sitt samtycke till giftermålet. Breteuil
hade sagt sig hoppas kunna senast d. 11 Okt. lemna Schack
säker underrättelse om resultatet af detta försök. När nämnde
dag inföll, gaf han likväl intet annat besked, än att uppdraget
icke ännu blifvit fullgjordt. För öfrigt berättade ambassadören,
att kronprinsen, som ansåge sin inför konungaparet nyligen
aflagda förklaring (se sid. 220, n. 1.) hafva måhända icke varit
tillräckligt energisk2), befallt Sinclair att å hans vägnar och i de
starkaste termer upprepa densamma för dd. mm.3). Derefter
ute-blefvo alla vidare underrättelser ända till d. 18 Okt., då Breteuil
omsider tillkännagaf, att icke ens ännu hvarken Fersen eller
Sinclair varit i stånd att utföra nämnde kommissioner, enär dd.
mm. synbarligen undvikit allt samtal i giftermålsfrågan. Och då
Schack härvid påminte, att anståndstiden vore i det närmaste
förliden, svarade ambassadören med att upprepa hvad han på
förhand yttrat senast d. 6 Oktober, nemligen att hans danska
majestät nu med full rätt kunde vidtaga de åtgärder som han sjelf
funne vara de lämpligaste. — Kombineradt med Groodrickes
hållning torde — skref Schack till Bernstorff — allt detta bevisa,
att hattarna, af fruktan att drottningen skulle öfvergifva dem,
om de i den danska affären, under det mössorna lofvade henne
’) Schack till Bernstorff, d. 18 Okt,
2) Kronprinsen befarade sig hafva »par respect et par timidité» förfelat
den verkan lian åsyftat.
3) Schack till Bernstorff, d. 11 och 15 Okt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>