Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
285 GÜSTAF ÍTiíS OCH SOFIA MAGDALENAS GIFTERMÅLSIIIRTORIA. 133
till hans hustru, visste, att man redan vid den tiden umgåtts
med tanken på de danska kammarfruarnas aflägsnande.
Schack säger sig för öfrigt hafva tillagt, dels hurusom enligt
6:te artikeln i giftermålskontraktet kronprinsessan vore berättigad
att efter eget behag »engager et changer ses domestiques
inférieurs», och dels hurusom hans hustru, så behagligt det än för
henne vore att ofta och obehindradt få vara tillsammans med
kronprinsessan, dock icke skulle vilja köpa denna hedrande
förmån »au dépens de la tranquillité de Son Altesse Royale».
Detta svar torde med skäl kunna kallas mer än nödigt
tillspetsad! Också gör Schack inför Bernstorff ett slags ursäkt:
han säger sig nemligen hafva åsyftat att med största kraft
genast en gång för alla tillbakavisa förslaget. Men å andra sidan
förklarar han, att han för den möjliga händelse att det efter
hans afresa skulle på nytt uppdyka, ämnade förse prinsessan
med tillräckliga argumenter, hvilka hon till detsammas bemötande
borde successivt använda, och skulle han i saken »amplement»
instruera sin efterträdare Juel *).
Den ofvannämnda eventuela krigsförklaringen från Schack
kunde naturligtvis ej göra kronprinsen och drottningen
benägna att godvilligt tillåta, det någon ytterligare
kommunikation egde rum mellan prinsessan och den danske gesandten
eller dennes hustru. När nu m:me Schack nästa gång blef
efterskickad af Sofia Magdalena, fann Grustaf utväg att »déranger
cet entretien». Han skall nemligen hafva stält så till, att
prinsessan, då hon samma eftermiddag besökte drottningen,
som för tillfället var opasslig, blef af denna under hvarjehanda
förevändningar qvarhållen ända till souper-tiden, hvadan således
den danska väninnan, efter att under flera timmar hafva
förgäfves väntat på prinsessans återkomst, omsider nödgades
aflägsna sig med oförrättadt ärende. Följande gång åter, när
m:me Schack blifvit inviterad, förstod prinsessan att taga sig
bättre till vara. Något stött öfver det spratt man spelat henne,
»et en quelque façon authorisée par les feintes protestations de
Msgr le Prince royal qui lui avait assuré ensuite qu’il était
bien fâché de cet incident», hade hon nu ej brytt sig om att
underrätta sin gemål, hvadan hon också lyckades att under
tvenne timmars tid få vara ensam med sin förtrogna. Men nu
inträffade, såsom det händt ett par tre veckor förut, att
kronprinsen, som af någon välvillig person fått en vink om saken,
infann sig, slog sig ned hos de båda damerna, samt deltog lätt
och artigt i samtalet, hvilket naturligtvis nu erhöll en helt
annan vändning. Ej heller efteråt antydde han för sin gemål
Schack till Bernstorff, d. 20 Febr.
Iii s t. Bibliotek. 1870.
10
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>