Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
49
Og alle disse Mennesker raabte og lo og skreg
og talte i Munden paa hverandre paa syv
forskjellige Sprog, saa de skikkelige norske Sjøgutter stod
med Hænderne dybt nede i Lommerne og smilede
hjælpeløst til hinanden.
Da Kapteinen viste sig blev der almindeligt
Opstyr; men de fleste kjendte Anton ,Svendsen saa
godt, at de holdt sig i tilbørlig Afstand.
Imidlertid var det ikke længer muligt for Arild
at undgaa sine ihærdige Plageaander, og da han
i Virkeligheden trængte baade det ene og det
andet efter den lange Reise, udvalgte han sig i en
Fart en Skibshandler, en Tømmermester, en
Seil-mager samt den tykke Slagter, — hvilke fire Herrer
strax viste sig at være de mest elskværdige og
forekommende Gentlemen, man kunde tænke sig, medens
deres mindre heldige Kollegaer klavrede ned i sine
Baade under lydelig Banden.
— Bonjour Messieurs! — lød en munter
Pigestemme. Det var Cecile, som stod foran dem og
nejede.
— God Morgen, min Pige — sagde Svendsen
og klappede hende paa Kinden. — Dette er
Firmaets Vaskekone; ’dersom du har noget Tøi, saa
lad hende faa det.
— Ja det skal hun sandelig — den søde
Pige. — Vil du være min Kjæreste og følge med
mig til Norge? — spurgte Arild galant og paa sit
bedste Fransk.
3
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>