Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hotel de Montsoussonge.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
92
skandale! Jag har lust att samla mina små
Jacque-liner och Margoter och göra skyldighetsvisit i
ett hus, som visat mig mycken gästvänskap. Vad
tusan hade du hos den där karn att göra?
Nu kom den verkliga förändringen. Jonas
förtaide sift ärende och skildrade alltså
Aspafors-Hobys beträngda läge. Mikaels ögon vidgades,
flammade som blåeld. Det var inte vrede i lågorna,
snarare glädje. Han förnam de friska skogsvindar
som svepa kring Klövens topp. Tjuv- och
rackarpoj-ken som halvgäckades med främlingen och förtaide
sannsagor om ett kungarike tör väl ha trolskat fast
någon del av själen i skogars, sjöars, gruvors,
hyttors, rykande milors, svarta släggarmade
smeders och jäva bergsmäns land. Han sa rätt
stillsamt: Kungariket? Vårt kungarike? Splittras?
Nej, hör nu lille Kerrman, inte var det väl
meningen med all Guds sol och härlighet där uppe
på Klöven? - Nej, man tycker det, mumlade
Kerrman trumpet.
Mikael tog honom under armen och de båda her*
rårna stego in i ett angränsande badrum. Den
puckelryggige kammartjänaren tillkallades. Hans
husbonde sa: Lille puckel, gör mig till människa.
Jag har tröttnat på den kungliga fernissan. Till
damerna där nere kan du säga att det inte blir
någon maskerad i denna veckan eller nästa. Kanske
inte förrän i den bekanta veckan med sju
torsdagar. Kungen har inte längre tid att dö, han måste
försvara sitt rike.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>