Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
119
ej förklaring af det, som är det angelägnaste, nemligen
munlåsets tillkomst, kommer, så är subventionsförklaringen ej nödig.
Då bror ej svarat ett ord, rörande det förra, så har
allmänheten ej anspråk på något om den sednare. Skall en förklaring
ske, * så tror jag den borde vara helt kort och först omnämna
munlåset: »att neml. bror i årets början sökt hos Akademien
slippa kontraktet, sökt annan utgifvare, ej kunnat få, men nu
nödgas blifva qvar; att en hvar, som vill, får återtaga
prenumerationen (naturligtvis mot säkerhet att Akademien ansvarar för
alla de prenumeranter, som blifva färre i år än i Q or, hvartill
jag tyckte B. ansåg sig villig, om de blott finge från högre ort
tillstånd dertill). Sedan kunde inflyta några ord om att bror
för en gång erhållit en obetydlig summa penningar, såsom
bevis på de uppoffringar, bror haft att strida mot, — en god sak,
men utan några de ringaste löften å brors sida, samt
tillkännagifvande att den, som återönskar dem, kan erhålla åter hvad han
gifvit, om han vänder sig till bror, hvarom ännu ingen frarri-
ßtällning kommit bror tillhanda» etc.–-Emellertid bör
jag säga att jag, för att tjena bror, varit med pengar på fickan
till den, som jag förmodar anskaffat den ifrågavarande summan,
och erbjudit honom återlemna hvad som önskas, men erhållit till
svar, att han ej vet någon, som önskar det. Men han lofvade
att, begagnande detta löfte, fråga den som han trodde föranledt
Minervas yttrande; men jag fick följande dag till svar att denne
ingalunda* ville ha något. För min del ville jag hellre hafva,
ehuru omständigheterna kunna vara missgynnande, att fordra af
bror, än att brors heder skulle laideras. Huru hela denna sak
skall slutas, begriper jag icke. Att bror skall hafva en tidning,
deruti bror icke kan kommendera en rad, är svårligen fattligt.»
ßedan uti sitt bref till mig af den 14 Febr. ingick Wallmark
i ett utförligt försvar för förklaringen, och medgaf tillochmed en
uteslutning, som utan tvifvel icke kunde blifvit begärd från
annat håll än Posses. Ånyo frågar han enständigt om vi ej ännu
fått en censor. Derjemte berör han ett nytt project i den
trassliga härfvan och det i följande ordalag: »Det är en besynnerlig
plan att låta Tit. ansvara för »stillsamheten» (i tidningen från
nyårsaftonen till medlet af Febr.). Det vissa är att vi, som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>